Павер Гиарский
Шрифт:
2
Оказалось, что на этот раз атайцы перевезли своих гостей прямиком на Атай. Огион как представитель власти обращался с принцами гиары, почти на равных, но все же был готов выполнить любую просьбу. Огион предлагал Иле поговорить с Создателям. Сам же он рассказал лишь то, что итак было известно.
Атай был довольно маленькой планеткой, но все же густонаселенной. Принцев Гиары расположили в столице, в большой гостинице.
День проходил за днем, а информацию получали песчинками. Ила узнала, что Агентство расположено в некой галактике "Логана Солнца", но она понятия не имела где такая галактика. Она узнала что настоящее время Агентства,
Уже через несколько часов принцесса открыла ход и перенеслась на Гиару. Павер вернулся на планету на звездолете одного из патрульных отрядов. Он отвез перелетник домой, а сам создав себе довольно пугающий виртуальный звездолет направился на нем в миру. Он сразу создал вокруг себя самое наилучшее анти поле. Оснастил себя великолепными шокерами и с наслаждением представил как мирийцы встретят его.
Когда десятки йукских голов поднялись к небу и с удивлением обнаружили неизвестный звездолет, кто-то вскрикнул пророческие слова:‹‹Это те кто нас уничтожат — это Харик››.
Звездолет выпустил огромную струю парализующей энергии. Люди попадали. Раздались крики ужаса зрителей, но и они вскоре оказались на земле. Звездолет приземлился и из него выбрался Павер. Глаза парализованных выразили ужас более сильный нежели если бы они увидели самого дьявола.
Люди не успевшие пострадать выскакивали из-за деревьев и с воплями мчались прочь, а Павер кричал им вдогонку:
— Неужели вы забыли своего короля доброты. — А затем он выстрелами останавливал бегущих если конечно они не были бы женщинами или очень маленькими детьми. — Может быть сжечь деревню? — Орал Павер, — ведь все равно лишь земля пропадает. — Павер еще долго изливал ужасы размышления на жителей деревни. — Пару торпед на вас и можно будет с улыбкой сказать — мир отчистился от тварей.
— Не надо. — Закричала появившаяся из какого-то домика женщина.
— Почему же? Ты помнишь меня? Ты видела, что сделал со мной Мира 2 года назад. — Девушка внимательно принялась рассматривать Павера:
— Да, но до этого ты был королем доброты, а разве король доброты уничтожает свой народ? — В голосе девушки раздалось сильное презрение.
— А разве цивилизованный народ нападает дикой толпой на своего короля, в особенности на короля доброты. Такие существа называются больными дикарями. — Девушка покраснела, ей стало стыдно и противно.
— Я тебя тогда не трогала. Мирийцы ненавидели Руполя.
— За что? За то что сами мучили? Только тупые люди могут избить человека до полусмерти, а затем винить его в том, что он стал уродливым. — Девушка боялась поднять голову. — Кому-нибудь из вас приходило в голову стать ему друзьями, а когда он был в клетке кто-нибудь пытался открыть ее? Нет же вы наоборот предпочли обвинять Руполя в моральном уродстве, хотя настоящими уродами были сами. — В это время несколько мирийцев пришли в себя и слушали разговор и даже сами вставили:
— Его отец сам его запер. А что в таком случаи могли сделать мы?
— Вы уже давно должны были понять, что Йерух перестал быть Руполю отцом и даже никогда таковым не был. А вы дикари объявили Руполя в убийстве Йеруха, тогда как убийцей был сам старик неоднократно уничтожающий своего отпрыска и деревня помогающая ему. — Все мирийцы уже поднялись. — Вы не хотели вмешиваться в дела семьи когда жертвой был Руполь? Но почему же вы тогда
так хотели наброситься на Руполя когда жертвой стал Йерух. И почему в таком случаи жертвой стал я? Я приказываю вам всем измениться… Я приказываю вам стать людьми разумными. — Павер развернулся и взобрался в свой звездолет. — Может быть что-нибудь из них и выйдет. — Он отвез звездолет на несколько десятков километров и испарил его. Затем создал ход и вернулся на Нозем, прямо к себе в апартаменты, быстро переоделся. умылся и спустился.В зале он подошел к Отезу и прошептал ему все что произошло.
— Тебе как-нибудь нужно привести свою сестру сюда.
— Но ведь никто не должен знать? — Удивленно произнес Павер.
— Ничего подобного — твоя родственная линяя со стороны матери не должна быть тайной. Все должны узнать, что у тебя есть такие важные родственники. — И Отез довольно громко, что бы услышали все находившиеся в комнате произнес: — Наш Павер на самом деле принц: его дед король, его матушка и сестра принцессы.
— А кто его отец? — Спросил Тини. И кристаллийцы посмотрели на Овера.
— Обычный человек. — Ответил Отез. — Который сам не знает от кого сына отказался. Да я сам бы с удовольствием назвал тебя сынам. — Все кроме Павера засмеялись, а Отез продолжал шутя. — Итак принц Гиары почему бы тебе не отправиться на свою королевскую родину?
— Я хочу передохнуть от всего, а затем будет видно.
3
Павер гулял под куполом высматривая кто куда поселиться. Случайно он заметил Лотуса. Ученый смотрел на бумажку, а затем сравнивал с номером дома. Павер подошел к нему.
— А, Павер, это ты. Где находиться домЉ432? Я с семьей заселю его.
— У тебя есть жена, дети…!? — Недоверчиво поинтересовался Овер.
— И сестры и родители. — Шутя добавил ГенФак. — Просто на Зетире я отдыхал от них, а так у меня две дочери: Тайя пятнадцати лет и Салья десяти. Зато я знаю, что у тебя скоро появиться семья.
— Странно, что ты рассказал мне о них только сейчас.
— А ты думаешь, что хоть один из моих друзей по Зетиру о них знал? — Павер вспомнив расположение Пекрага, доставил ГенФака к нужному дому и попросил того побаловаться с детектором. — Не время, мой юный друг. Сначала я разберусь с переселением, и уж затем с тобой. — Лотус оставил в доме имеющиеся вещи и пошел за женой. Павер следовал за ним. Женщина с двумя дочерями ожидала Лотуса почти у самого входа в купол. Женщине было лет тридцать пять, а девочки были как и говорил Лотус. Старшая была брюнетка, а младшая блондинка. Лотус представил Павера семье и семью Паверу.
— Так это он вместе с тобой целый месяц пропадал? — Спросила жена. Паве кивнул и добавил, что месяц прошел на корабле, а для них самих на Гиаре меньше недели. — И где же находиться эта известная Гиара?
— Ясно лишь то, что не в нашем времени. Надо будет спросить у детектора вашего мужа. Он вам рассказал какое чудо он создал. — Женщина презрительно фыркнула и затем пояснила:
— Он сам боится своего творения, а потому и дома не появлялся.
— Не шути так дорогая. Пойдем, Павер сказал мне где наш дом.
Павер вернулся к себе и там застал играющих Джето с Ридой. Геро приглядывал за сестрой также как Джерр за племянником. Павер заговорил с ИктГро:
— Ну как иметь такую маленькую сестренку? А ведь из этих двоих выйдет хорошая пара. — Павер с улыбкой смотрел на самых молодых на Зетире людей. — Ну что Геро?
— А ведь ты прав Павер. Они просто не смогут найти себе пару иначе как друг в друге. — Геро погладил сестру и взяв за руку Эжени прошептал ей. — У нас с тобой будут такие же малыши.