Обещание страсти
Шрифт:
– Не просто лодку, а большую яхту, на которой можно ночевать и устраивать танцы.
– Ну иди же, – повторила Лиз.
– Ухожу. Обещаю звонить через день.
Она проводила его до лифта. Лиз казалось, что у нее в горле застрял комок величиной с грецкий орех.
Лиз вернулась в квартиру и уставилась на упакованные коробки. Неужели она сможет здесь жить? Спать в постели, в которой Ник занимался с Кэсси любовью? Нет, тысячу раз нет! Здесь комната Ника и Кэсси.
В кухне Лиз перекусила на скорую руку, не замечая, что ест. В глубине души она сознавала, что ей надо бежать отсюда как можно дальше. Неважно, что она согласилась помочь Нику, неважно, что она столько думала и беспокоилась о нем. Ник принадлежит Кэсси, и, значит, Лиз
До суда, на котором Кэсси даст показания, осталось два, а может быть, и три года. Лиз будет тогда тридцать три, и лучшие годы жизни останутся позади. Сможет ли она потом родить ребенка? Найдется ли мужчина, готовый жениться на женщине, влюбленной в другого?
Лиз Тормен, сказала она себе, ты самая большая дура, когда-либо ступавшая по земле! Лиз всхлипнула, вспомнив, что пора собираться в салон. Не забивай себе голову мрачными мыслями. Ты помогаешь Нику потому, что любишь его всем сердцем.
Сначала дни тянулись медленно, а потом понеслись вскачь.
Однажды утром Лиз взглянула на календарь. До Рождества оставалось две недели. Теперь, когда работа в салоне вошла в ритм и у нее появилась очень толковая помощница, у Лиз оставалось достаточно времени, чтобы заниматься своими делами. Оставалось добавить несколько штрихов в оформление дома – повесить карнизы, тюль и портьеры. Работы по настилке ковровых покрытий и укладке плитки в ванных комнатах были почти закончены в соответствии с пожеланиями Ника и благодаря крупному счету в банке, открытому на имя Лиз. Мебель уже завезли и расставили. В ближайший уик-энд она собиралась купить огромную елку и украсить ее, чтобы к приезду Ника дом наполнился ароматом хвои и надежд.
Целыми днями Лиз молилась о том, чтобы пошел снег. Она каждый вечер слушала прогноз погоды, но даже если синоптики обещали снегопад, на землю не падало ни снежинки. В чем они не ошибались, так это в обещании холодов. В последний уик-энд в дом завезли дрова для каминов, и теперь они просохли. Кажется, ничего не упущено. В пятницу Лиз устроила себе выходной, чтобы закупить продукты и наготовить блюд, которые можно было до срока поставить в морозильную камеру.
Что первым делом сделает Ник, когда появится на пороге? Обнимет, заглянет в глаза и скажет: «Лиз, ты замечательная!». Потом, когда он обнимет ее еще раз, она вся расцветет, а глаза наполнятся слезами. Господи, до чего она глупа, ведь только неумные люди думают сердцем, а не головой!
Лиз сама не заметила, как дожила до пятницы. Она встала в пять часов и в шесть уже сидела в машине. Ей предстояло закончить последние приготовления к приезду Ника.
Все это время он оставался верен своему слову и аккуратно звонил через день, всегда начиная разговор с одного и того же вопроса: «Есть новости о Кэсси?».
Лишь пару раз он мимоходом поинтересовался, как дела с оформлением дома. Лиз не рассказывала Нику, сколько времени и усилий она потратила, потому что хотела сделать ему сюрприз. Хотела увидеть в его глазах радостное удивление.
День был прекрасный, и его не портил даже легкий морозец, в который так приятно посидеть у растопленного камина в гостиной.
Прежде
чем раздеться, Лиз включила электрический обогреватель. Наполняя кофейник, она непрерывно, словно молитву, повторяла про себя четыре слова: «Меня ждет чудесный день! Меня ждет чудесный день!».Замечательный дом, замечательное озеро, замечательный праздник. Но самое главное, скоро приедет замечательный мужчина.
Недавно повешенные карнизы, тюль и портьеры настолько идеально подходили к мебели, что Лиз захлопала в ладоши.
Перекусив в кафе, она отправилась за покупками. Уже в половине третьего холодильник был забит продуктами. Лиз сварила себе кофе и занялась составлением меню. В четыре она опять села в машину и отправилась в город на поиски елочного базара. Уже стемнело, когда на глаза попалась именно та елка, которая требовалась. За дополнительные двадцать долларов продавец пообещал, что елку доставят в субботу утром и установят ее там, где Лиз пожелает.
У нее вдруг испортилось настроение. Где сейчас Кэсси? Как она собирается отмечать Рождество? Будет ли она думать о Нике, когда на елке засветится гирлянда волшебных фонариков и в комнате погаснет свет? И, что еще важнее, будет ли Ник думать о Кэсси? Если да, то все усилия Лиз по подготовке к празднику окажутся напрасными и он весь вечер просидит мрачный как туча.
Весь вечер она жарила индейку, тушила в горшочках мясо и не переставала плакать. Когда все остыло, Лиз завернула то, что приготовила, в фольгу и сунула в морозильник, а потом вся в слезах отправилась спать.
Проснулась она с жуткой болью в висках и долго не могла оторвать голову от подушки. Лиз знала, что через час-другой боль перейдет в мигрень.
Мужчина, доставивший елку, провозился с ее установкой минут десять, взял деньги и повесил на входную дверь рождественский венок. Елка была огромной. Аромат, исходивший от хвои, мгновенно перенес ее в детство.
– Не украшайте ее до завтра, – посоветовал мужчина. – Веткам нужно немного прогнуться, и потом, она еще влажная. Не забывайте подливать воду. Я налил немного в подставку, но первую порцию дерево поглощает очень быстро. Если будете следовать моим указаниям, то елка простоит до середины января. У вас прекрасный дом, мисс.
– Спасибо.
Головная боль усиливалась. Все, что Лиз могла с ней поделать, это лечь и молиться, чтобы в висках умолкли свинцовые колокола. Чувствуя, как каждый шаг отдается в висках, она добралась до кухни и выпила три таблетки аспирина. Потом рухнула на диван и проспала несколько часов. Головная боль немного утихла, но окончательно не исчезла.
Лиз украсила елку, собрала с пола иголки и включила таймер в прихожей, чтобы ровно через тридцать шесть часов в доме зажегся свет.
Около шести вечера она положила под елку два серебристых свертка, перевязанных бархатными лентами, закрыла входную дверь и поехала домой.
Чем заняться на Рождество? С кем его отпраздновать? Новых друзей она завести не успела, а прежние давно переженились и отмечали праздник в семейном кругу.
Господи, я ведь забыла купить себе елку! Лиз расхохоталась, да так, что на глазах выступили слезы.
Когда она вернулась домой, у нее снова разболелась голова, но это уже не имело никакого значения. В ближайшем магазине Лиз купила маленькую искусственную елочку, которыми украшают праздничные столы, и решила, что завтра сама себе купит подарок.
Она сварила суп, съела его, приготовила на завтра одежду, а потом улеглась на диван с телефоном и справочником. Ей пришлось обзвонить шесть церквей, пока в седьмой не сказали, что всегда рады, когда кто-то предлагает свою помощь.
Подумав над тем, стоит ли в канун Рождества открывать салон, она, несмотря на гарантированный доход, решила этого не делать. В жизни есть более важные вещи, чем зарабатывание денег… для Кэсси Эллиот. Последняя мысль испугала Лиз. Как ей такое пришло в голову? Она всегда была честным человеком, а сейчас отказывалась от своих принципов ради какого-то выходного дня.