Мертвый - хит сезона
Шрифт:
Все они неплохо сыграли удивление и шок, а потом наперебой стали восхвалять
женщину, которую и знать–то особе не хотели. Комиссар полиции, используя сто слов, а
то и меньше, сказал, что ведется следствие. Муж Грейси, Шелдон Померанц,
пронырливый адвокат с именной табличкой на двери и репутацией шантажиста,
присутствовал на вскрытии и клятвенно пообещал организовать для своей жены
похороны века. Лора никогда не встречала его, но почему–то, скрипящий голос мистера
Померанц, чем–то
красном кабриолете Mercedes, был ей заранее противен.
Лоре сразу же захотелось переключить канал, когда начались разговоры о судебных
процесса и присяжных, но появление адвоката Джереми остановило её. Она потеряла дар
речи, услышав его имя, Тинто Бенито. Юрист подрабатывает помощником дизайнера?
Адвокат был огромен, с густой шевелюрой и бородой. Он яростно доказывал
невиновность своего подзащитного, махал руками, отвлекая обвинение.
Она выключила телевизор и подумала о душе, но любопытство заставило её залезть в
Интернет. Она проверила онлайн–новости и нашла больше информации, но ничего не
помогло. Джереми настаивал, что он был накануне на фабрике, проверял линию, но его
никто не видел. Муж Грейси рассказывал о том, как был шокирован, вернувшись, домой с
ночной игры в покер. Он клялся и божился, в том, что из-под земли достанет
преступника.
Лора выключила компьютер. Дела шли удручающе.
Стоит ли ехать на работу раньше, если Джереми там нет? Если нет самодельного кофе и
пятнадцати лишних минут внимания с его стороны? Если она просто осталась одна?
Работа? Вчерашний день был щедр на драму, но сегодня, с распущенными волосами в
пижаме, Лоре не хотелось никуда идти.
Она позвонила в офис Бенито. Было шесть утра, и она думала просто оставить
сообщение, но кто–то взял, не поздоровавшись.
– Я не даю интервью. Она узнала голос Бенито. Должно быть, он был в приемной.
У нее было меньше секунды на вопрос.
– Я работаю на Джереми Сент–Джеймса, и мне нужно его увидеть. Речь идет о его
бизнесе.
– Как вас зовут, юная леди?»
– Лора Карнеги. – привыкшая к неизбежному следующему вопросу, она добавила: –
отношений нет.
– Что ж, мисс Карнеги–отношений–нет, можете ли вы рассказать мне, кем вы у него
работаете, в чем проблема, и номер вашего телефона?
К такому разговору она была не готова, поэтому сначала решила сказать свой номер и
должность, а затем судорожно придумать причину звонка.
– У нас есть большой заказ, и техники поменяли на швейной линии UFS–51 на UFN–72. Я
бы хотела показать ему полученный образец.
– Если бы ты была не такой врушкой, то знала бы, что менять местами нетканый
материал нельзя! – проревел он. Ну, это было первой, что пришло в голову. Кто ж знал,
что
толстый адвокат был профи в швейном деле?– Послушайте, мы не знаем, вернется ли Джереми. До следующей пятницы нам нужно
переделать еще кучу вещей. Я не знаю, отменить ли шоу. Я не знаю, у кого мне еще об
этом спрашивать!
– Не думаю, что его это сейчас заботит.
– Тогда вы не знаете Джереми Сент–Джеймса.
Он замолчал. В телефонную трубку слышалось его тяжелое дыхание. Почему–то Лоре
подумалось, что оно должно пахнуть черным кофе. – Ты знаешь, как добраться до
Рикерса? – спросил он.
– Нет.
– Ок, разберешься. И позволь сразу предупредить, что это вероятнее все бесполезная
поездка.
Мысль о Джереми в Бронксе была крайне сюрреалистической. Мысль о нем в Рикерсе
была пугающей. Если Центральный парк был задним двором города, Рикерс был дом с
привидениями в квартале, куда ваша матушка бы вас никогда не пустила.
Она проехала на метро от ветки L до F и вышла на мосту Королевы, где села в автобус,
который как будто, увозил людей на край земли. Автобус ехал на окраину города по
направлению Рикерса и чем ближе он приближался к Рикерсу тем чаще и чаще
встречались знаки, выделенные жирным шрифтом, предупреждающие о незаконной
перевозке огнестрельного оружия и взрывчатки. Автобус остановился не далеко от ворот
Рикерса. Лора вышла и медленно пошла к пункту пропуска. Она вошла внутрь,
контрольно–пропускного пункта, задаваясь вопросом, могут ли считаться острыми
предметами шипы на ее куртке. У стойки она увидела Тинто Бенито. Он указал на нее, и
Лоре на миг показалась, что вся затея со встречей с Джереми – это полная ерунда. Она
была уверена, что уже менее чем через десять минуту будет выпровожена, так и не
увидев Джереми. Мысль об этом заставляла ее быть более решительной.
Она глубоко вздохнула и подошла к столу, с высоко поднятой головой и колотящимся
сердцем.
– Это Лора Карнеги, – сказал Бенито мощному охраннику, который сразу изменился в
лице. Бенито подмигнул ей, призывая оставить все на него. – Родственница. Я добавил ее
в список на восемь часов.
– В каких вы отношениях с заключенным?
– Кузен. – вставил Тинто прежде, чем Лора открыла рот.
Повисла тяжелая пауза. Лора даже прикусила язык, чтобы никак не выдать обман.
Никаких «двоюродных сестер по маминой линии» и «сводных братьев дяди». Она не
скажет ни слова, пока охранник не ответит.
– Никаких сотовых телефонов, – заявил охранник. – Никаких острых предметов,
кредитных карт, огнестрельного оружия или зажигательных устройств. Никаких сумок и
скоропортящихся продуктов. Шкафчики находятся в приемной. Пожалуйста, оставьте