Мастер молний. Книга III
Шрифт:
Пришлось вернуться в кабинет к надоедливому фон Бальцерсу. Тот при ней позвонил клиенту. Встречу назначили на следующее утро в десять ноль-ноль в ресторане по соседству. Эльза пошла оплачивать отель. Скоро туда прибыли Беринг со свитой.
Чем-то Макс Беккер оказался похож на братьев Улицких — тем же имиджем легализовавшегося солдата мафии. Только глаза у него были куда более хищные, человек попроще, наверное, терялся бы под их пронзительным взглядом, но уж точно не тот, кто каждый день общался с демонами. Та же Эльза, присутствующая на нашем деловом завтраке, давала Максу фору в дуэли взглядов,
Впрочем, мы мило поздоровались. Беккер тоже прихватил сопровождающих, но они сели за соседний столик, так что мои люди последовали их примеру.
На английском Беккер говорил весьма прилично, с легким акцентом, но не более того.
— Так вот ты какой, Манн, — он внимательно осмотрел меня с головы до ног. — Итальянцы — люди впечатлительные, меня поразить куда сложнее. Но ты разобрался с моими цистернами. Мне жаль, что с ними было столько хлопот.
— Из-за «хлопот» я и понадобился. Но все хорошо, что хорошо кончается. Я так понял, что скопились новые?
— Правильно понял. Ты в деле?
— Смотря в каком. У меня есть фабрика по утилизации в Подмосковье. Сможешь их туда перегнать?
— Путь неблизкий, груз опасный. — покачал головой Макс. — Может лучше ты к нам?
— Мне бы хотелось развивать бизнес в России.
— Патриот, значит? — немец посмотрел на меня со странным выражением.
— Ты же хочешь выпихнуть свои цистерны из Европы? Неужели не сможешь подмазать кого надо в Российской Империи, чтобы довезти караван?
— А почему вы не хотите взять это на себя?
— Может быть, мои русские партнеры не хотят демонстрировать всему миру, что они это могут?
— Такую причину я понимаю, — задумчиво произнес Беккер. — но неужели мы не в силах договориться?
Он взял салфетку с цифрами и подписал новое число под первым.
— Хм, — потер я подбородок, имитируя глубокие раздумья. — Предложение заманчивое, но есть и встречное. Я дам вам с этой суммы скидку, ну скажем, в пятнадцать процентов. А взамен вы меня кое с кем познакомите. Естественно, этот кто-то должен быть готов уделить мне время и всячески сотрудничать. Разумеется, время это будет адекватно оплачено.
— Насколько адекватно?
— До сих сумма в две тысячи долларов всем казалась привлекательной.
— Что за человек? — Макс явно заинтересовался новым поворотом беседы.
— Автоконструктор. Желательно, разбирающийся в двигателях. Коробки передач и все прочие автомобильные радости тоже категорически приветствуются. Профессор из соответствующего вуза или, что лучше, действующий сотрудник какого-то концерна прекрасно подойдут.
Макс рассмеялся.
— Действующий конструктор из концерна парой штук не соблазнится. И кроме того, эти люди — такие же патриоты, как и ты.
— То есть ничего не выйдет?
— Не так быстро, — взгляд Макса стал хищным. — двадцать пять процентов скидки.
— Двадцать, или мы ищем сами.
— Похищение таких фигур не пройдет незамеченным.
— Да ладно, фигура нужна-то мне на пару часов. А потом мы напоим эту фигуру односолодовым виски до зеленых чертей, и она сам не будет помнить, что с ней вчера произошло.
— Ну что ж, — кивнул Макс, — двадцать процентов скидки меня устроит. Есть у меня одна девушка, успела поработать в разных компаниях, включая всех баварцев. И к шведам заглянула, с французами там вообще смешная история вышла, — Мак хохотнул, что-то вспомнив, но тут же посерьезнел. —
Короче говоря, девочка хочет странного. Идеальный вариант для твоего промышленного шпионажа.— Так за что ее отовсюду выгоняли?
— За то, что она приходила к высокому начальству и начинала рассказывать, какое их автомобили вообще и двигатели в частности дерьмо, и что надо с ними сделать. Ее называли сумасшедшей, пеняли на неуважение к чинам и выбрасывали на мороз.
— Так может она и впрямь была безумна? Обычная съехавшая прожектерка? — я опять изобразил сомнение, но в глубине души шевельнулось предчувствие, отголосок магии судьбы, которую я временно потерял, что мне попалась золотая жила.
— Отчасти безумна. Так вышло, что я беседовал с некоторыми шишками из баварского концерна. Идеи у нее мощные, только реализовать их сложно, надо всю инфраструктуру перестраивать. Может, девочка переросла свое время, а может, и впрямь прожектерка. Ну как, берете?
— Беру, хорошая девочка. Мне такие нужны. Надеюсь, тару вам возвращать не требуется?
— Тару? — не сразу понял Макс. — А, ты про цистерны? Хочешь взять их себе?
— Нет, хочу утилизировать груз сразу с ними, чтобы не возиться с автомойкой.
— А ты смешной. Нет, цистерны можешь засунуть в ту же бездну, что и отходы. Как мы все это оформим?
Я подозвал свиту.
Глава 9
Эмма Брехт, технический гений, а сейчас просто девушка в беде, сидела в баре, хотя часы показывали всего два часа дня. Она бы пришла сюда раньше, заведение только открылось. Проблем со спиртным у нее не было. Просто в трезвую голову лезли мысли о том, как она докатилась до такой жизни.
В безопасности она не чувствовала себя даже дома, и бар выглядел безопасным местом, но не сейчас, когда посетители еще не собрались. Пара пьянчуг, уже готовых в любой момент свалиться под стол либо вовсе не заметят бучу, либо с удовольствием станут за ней наблюдать.
— У тебя есть деньги на пиво, — раздался у нее над ухом мерзкий голос. — И есть время, чтобы торчать в этой дыре.
— Мои деньги и мое время, — ответила Эмма, из последних сил изображая бесстрашие.
— У тебя нет своих денег с тех пор, как ты задолжала герру Фингеру, — За плечом у Эммы стоял мерзкий молодчик, посыльный того самого «Мизинчика», как звали ее кредитора за спиной.
И нет, она не брала денег взаймы у бандитоса. Но он сумел выкупить один старый вексель, и с тех пор ее жизнь превратилась в ад. Или в тот момент, когда от ее услуг отказались даже французы, не способные собрать нормальный автомобиль даже под дулом пистолета. Именно тогда Эмма решила утереть нос всем очернителям, создав прототип, в который она вложила бы лучшие свои идеи. Кто ж знал, что собирать машину с нуля так дорого? Творец не должен думать о деньгах.
Крыс, как звали молодчика, выглядел, как обдолбанная какой-то гадостью мышь двух метров росту. Худая, наряженная как клоун с модельных подмостков, еще и накрашенная будто на панель крыса с маникюром лучший, чем Эмма могла мечтать.
— Я ничего не должна Мизинцу, — буркнула она. — Я починила его машину, хотя я — конструктор, а не механик, и теперь мы в расчете.
— Для тебя герр Фингер, сучка, — Крыс долбанул кулаком по стойке, разлив ее пиво. — Твой ремонт никуда не годится. Долг не прощен. Идем, тебя ждет новая тачка, которую пора привести в порядок.