Луис Альберто
Шрифт:
Шлюпка ещё не уплыла, но пассажиры уже садились в неё, когда Петер подбежал к Алексису и отозвал его в сторонку. Алексис удивлённо посмотрел, но последовал за ним.
– Долго вы ещё будете здесь стоять? – спросил Петер.
– Ну, ещё около трёх суток простоим, – ответил парень и спросил: – А для чего тебе это знать?
– А как я могу поговорить с капитаном?
Алексис подумал немного и ответил:
– Капитан Джеймс завтра тоже прибудет на берег. Вот тогда вы и сможете его увидеть.
– Спасибо вам, вы очень выручили меня! – воскликнул Петер и побежал в деревню, оставив Алексиса в полном недоумении.
А Татав тем временем не находил себе
Петер опять ворвался в дом, громыхнув дверью. От этого шума маленькая Анна проснулась и заплакала.
– Вот видишь, что ты наделал! – с укором сказал старик. – Ты её разбудил.
– Прости меня, я не хотел, – попросил Петер виновато, подошёл к Анне, взял её на руки и стал качать. Малышка утихла.
– Положи её на место, – сказал старик. – Она только что поела, а ты трясёшь её, как в шторм.
Петер послушно положил ребёнка в кроватку, подошёл к Татаву и шёпотом сказал:
– Завтра на берег приедет капитан этого корабля, и я хочу поговорить с ним.
– По какому поводу ты хочешь с ним поговорить? – испуганно спросил Татав. – Уж не собираешься ли ты отправиться в Мексику, как я и предполагал?
Петер опустил голову и тихо сказал:
– Именно это я и собираюсь сделать.
– А как же Анна? – попытался образумить его Татав. – Как ты собираешься поступить с ней?
– Пока не знаю, – честно признался Петер. – Но завтра я хочу выяснить у капитана две вещи. Первая – могу ли я устроиться на судно матросом или ещё кем-нибудь, чтобы отработать деньги на билет до Мексики, и вторая – смогу ли я кормить грудного ребёнка на корабле. Ведь наверняка у них это предусмотрено, и на судне есть специальное детское питание.
– А если нет? – спросил Татав.
– Ну, тогда и разговаривать не о чем, – развёл руками Петер.
В эту ночь не спал ни он, ни Татав. Оба они думали об одном и том же, но каждый думал об этом по-разному.
А наутро, когда Петер, наскоро позавтракав, стал собираться на берег, Татав подошёл к нему и спросил:
– Петер, ты хорошо всё обдумал?
Петер посмотрел на старика, грустно улыбнулся и сказал:
– Пойми, Татав, я не могу по-другому…
Шлюпка уже причалила к берегу, когда Петер пришёл на пляж. Алексис издали увидел его, помахал ему рукой и сказал капитану:
– Вон тот человек спрашивал о вас вчера. Это он хотел с вами поговорить.
Петер подошёл и поздоровался.
– Это вы хотели со мной поговорить? – спросил капитан.
– Да, я, – кивнул головой Петер.
– И о чём же вы хотели поговорить?
Петер нерешительно начал:
– Дело в том, что мне крайне необходимо вернуться в Мексику. Но у меня совсем нет денег на билет на корабль. К тому же у меня на руках грудной ребёнок. Вот я и хотел узнать у вас, не могу ли я устроиться к вам на корабль матросом на один рейс, чтобы отработать деньги на билет, и ещё: есть ли у вас возможность на корабле прокормить грудного ребёнка?
Капитан подумал немного и ответил:
– К сожалению, я вынужден вас огорчить. Ребёнка мы прокормить сможем, а что касается вас – мне категорически запрещено нанимать на работу людей без специального разрешения. Поэтому я ничем не могу вам помочь.
Петер грустно кивнул головой, посмотрел на корабль, который качался на волнах в лучах восходящего солнца, и побрёл
домой, попрощавшись с капитаном и Алексисом.Придя к себе, он даже не зашёл в дом, а сел на крыльцо.
Татав увидел его только через час, когда выносил из дома грязную воду после мытья полов.
– Ну как? Поговорил? – спросил он, садясь рядом с Петером.
В ответ тот лишь кивнул головой.
– И что он тебе ответил?
– Он сказал, что не может взять меня к себе на работу без специального разрешения, хотя на судне и есть возможность кормить грудного ребёнка… А это значит, что я никогда не смогу вернуться в Мексику и никогда не узнаю, кто я такой, чью фамилию должна носить моя дочь. Ведь у меня нет денег на билет, а смогу ли я решиться на этот поступок потом, я не знаю!
– А это очень важно для тебя? – спросил Татав.
– Конечно, – ответил Петер и тяжело вздохнул.
– Подожди, – сказал старик и встал. – Я сейчас вернусь.
Он вошёл в дом, подошёл к своему сундуку, открыл его и стал рыться, пытаясь что-то отыскать. Рылся он довольно долго и упорно, и наконец, нашёл то, что ему было нужно.
Петер всё ещё сидел на прежнем месте, когда Татав вышел во двор и сказал:
– Возьми вот это и делай так, как подсказывает тебе сердце.
Петер оглянулся и увидел в руках старика большое жемчужное ожерелье, о котором так много слышал.
А через три дня старый Татав стоял на берегу, и сквозь слёзы смотрел на тающий в вечерней дымке корабль. Но в голове у него до сих пор звучали слова Петера:
– Помни, Татав, что где-то далеко у тебя есть брат, твой родной брат, и его дочь. Мы обязательно увидимся…
ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ
Да, иной раз человек, который ещё совсем недавно наслаждался жизнью, любил и был любим, проводил всё своё время с дорогими его сердцу людьми, не думал о плохом, а тем более о смерти, жил в роскошном доме, не отказывал себе ни в чём, и смотрел в будущее с надеждой, зная, что завтрашний день принесёт ему только добро и радость, неожиданно оказавшись в сложной ситуации, без поддержки близких, в чужой стране, в чужом, ставшем уже ненавистным городе, находясь в состоянии постоянного беспокойства, страха за свою судьбу, за судьбу детей, перенеся всевозможные лишения и душевные страдания и не надеясь найти выход из создавшегося положения, смиряется, отдаёт себя в руки провидения и, хотя в нём ещё и теплится надежда на что-то светлое, хорошее, он становится не похож на самого себя, замыкается, чувствует себя самым несчастным на земле и перестаёт бороться… Бороться за свою жизнь, за своё счастье… Именно это и происходило в последнее время с Марианной. Она не хотела себе признаться в том, что её внутренние силы, которые, казалось, никогда не иссякнут, постепенно покидали её. Временами бедной, обессилевшей от невзгод, женщине чудилось, что она сходит с ума.
Чувствуя свою беспомощность перед жестокой, не знающей пощады повседневностью, пережив потерю любимого мужа и бесчеловечный обман, с трудом оправившись от болезни, Марианна не знала, даже не могла предположить, что ей делать дальше, какие ещё испытания ей уготовила судьба…
На какое-то время добрая Тангам и её замечательная семья вдохнули в сердце Марианны маленькую искорку надежды, заставили её отвлечься от горестных переживаний, почувствовать себя нужной людям, ощутить себя не лишним в этом странном, непредсказуемом мире человеком…