ЖАНРЫ

Крыльвы

Мак Иван

Шрифт:

"Что будем делать, Хин?" - Спросила Иммара.

"Обойдем вокруг и посмотрим все." - Ответил Хин.

Они медленно пошли вокруг огня и людей, обнаружили след, уводивший в лес, но не стали идти по нему и продолжили свой обход.

Люди стояли почти молча и готовились пустить в ход свое оружие.

"Давай вести себя так, словно мы ими не интересуемся." - Сказал Хин.

"Это как?"

"Ляжем, немного поиграем и заснем. Мне кажется, они не станут нападать сами."

"Как скажешь, Хин." - Ответила Иммара.

Они легли, немного порычали на своем языке,

затем улеглись вместе и закрыли глаза.

Люди вели себя беспокойно, но через некоторое время сами сели около огня и продолжали следить за двумя зверями так бесцеремонно улегшихся рядом.

Ночь подходила к концу. Хингрис и Иммара проснулись почти на самом рассвете. Большинство людей спало, а двое сидели около огня и поглядывали на двух тигров.

Кто-то вышел из леса, держа в руках охапку дров. Иммара вскочила и помчалась на человека. Послышались крики. Человек, несший дрова, бросил их на землю и побежал. Он не успел добежать до леса, когда Иммара прыгнула на него и сбила с ног. Человек уже приготовился к смерти, накрыв голову руками. Иммара зарычала, а затем легко тронула его лапой.

От костра уже бежали люди с горящими ветками. Иммара перевернула человека и он закрыл руками свое лицо. Она легла рядом и тронула руку человека своим носом. Рядом уже были люди с огнем и Иммара вскочив отбежала от них.

–  Тебе говорили не ходить в лес одному.
– Сказал кто-то поднимая своего товарища.

Иммара смотрела на людей, а затем пошла на них. Они начали отступать. Кто-то махал перед собой веткой с огнем и Иммара сделав прыжок вперед ударом когтей выбила ветку из его рук. Кто-то попытался поджечь ее и она развернувшись выбила горящие ветки из рук людей.

Они внезапно поняли что происходит и побежали к огню. Иммара догнала двоих и свалила их на землю.

Хингрис продолжал лежать на своем месте, глядя на игры Иммары с людьми, а те были почти в ужасе.

Иммара оставила сбитых людей и побежала за остальными. Она сбила еще двоих и продолжала гонять их, пока все не оказались лежащими и разбросанными по поляне. Иммара взвыла победным воем, а затем вернулась к Хингрису.

"Иммара, где вы?" - послышался голос Мерры.
– "Я слышала твой вой."

"Идите на него. Здесь куча людей на поляне."

Мерра и Ррниу вышли на поляну в виде людей и несколько секунд смотрели на людей, которые уже собрались около костра. Они обошли людей и оказались рядом с Иммарой и Хингрисом.

–  Что вы с ними делали?
– Спросила Мерра.

–  Я немного повеселилась.
– Прорычала в ответ Иммара, а затем прыгнула на Мерру и свалила ее на землю.

–  Вот баловница!
– Воскликнула Мерра и схватив Иммару за шею влезла на ее спину.
– Пойдем отсюда. Не нравятся они мне.

Хингрис толнул Ррниу и тот оказался лежащим поперек спины тигра, а затем сам сел верхом. Два всадника на тиграх удалились в лес, не слушая голосов людей. Они скрылись и Мерра с Ррниу превратились в таких же терриксов как Иммара и Хингрис.

–  Не нравится мне здесь.
– сказала Мерра.
– По моему, нам надо найти другой остров.

–  Да.
– Ответили Иммара

и Хингрис.

Они отправились к ближайшему берегу и подойдя к границе леса увидели деревню.

–  Становимся людьми и вперед.
– Сказала Иммара.

Четыре человека вышли из леса и прошли к домам.

–  А это кто?!
– Воскликнула какая-то женщина.
– Ран, Ран!
– Закричала она и из дома выскочил мужчина с ружьем. Он встал поперек пути четверки, держа ружье наготове.

–  Назад!
– Приказал он.

–  Чего он говорит?
– Спросила Мерра на денарском у Иммары.

–  Не видишь, что он злится?
– Ответила Иммара и четверка остановилась.
– Эй, чего раскричался?
– Крикнула ему Иммара.

–  Похоже, это денарцы, Ран.

–  Знаем мы этих денарцев.
– Сказал Ран, нацеливая ружье.
– Пошли прочь или я стреляю!
– Закричал он.

Иммара прыгнула в сторону и пробежав вперед проскочила к человеку сбоку и одним ударом выбила из рук ружья, а другим свалила человека на землю.

–  Ран!
– Закричала женщина, хватаясь руками за голову.

Иммара подняла ружье и нацелила его на Рана. Рядом с ней оказались трое ее друзей и Хингрис одним движением руки отвел оружие в руках Иммары от человека.

–  Оставь его, Иммара.
– Сказал он.
– И отдай ему ружье.

Хингрис взял ружье из рук Иммары и подняв человека с земли вручил его ему.

–  Идемте.
– Сказал Хингрис и взяв Иммару за руку повел через деревню. Мерра и Ррниу не проронив ни звука пошли за ними.

–  Когда показываешь силу, Иммара, делай это так что бы люди видели что она направлена на защиту а не нападение.
– Сказал Хингрис.

–  Я же его не убила.
– Ответила Иммара.

–  Ты видела, что они решили будто ты собиралась его убить. Не делай так, Иммара. Выбила у него оружие и пусть оно валяется.

–  Хорошо, Хин. Я только не вижу никакой логики в этом.

Они прошли деревню и направились к морю. Перед ними был обрыв. Все четверо спокойно прыгнули с пятнадцатиметровой высоты и пошли к воде.

Вскоре они уже плыли от острова.

"Так нам будет сложно найти остров без людей." - сказала Иммара.

"Нам надо что-то придумать." - ответил Хингрис.

"Над нами какой-то корабль." - сказала Мерра.

"Давайте глянем, что это за корабль." - сказал Хингрис.

Они легко обогнали корабль, всплыли на поверхность немного в стороне от его курса и высунулись из воды в виде людей.

Корабль шел под флагом ОС. На борту были видны люди, а затем там поднялся переполох. Люди увидели четырех человек в воде.

–  Нас заметили, надо уплывать.
– Сказала Мерра.

–  Погодите ка.
– Ответил Хингрис.
– Может, нам стоит попытаться попасть к ним? А, Иммара? Мы всегда сумеем сбежать.

–  А что скажем?
– Спросила Иммара.

–  Чего нибудь придумаем по ходу.
– Ответил Хингрис. Он поднял руку над водой и начал махать.

Иммара и все остальные повторили его действие. Корабль подошел ближе, замедлил ход, а затем с него была спущена шлюпка.

Поделиться с друзьями: