Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Кровь Эмбера

Желязны Роджер

Шрифт:

— Я посмотрю, что можно сделать.

Она улыбнулась и, казалось, на мгновение потянулась ко мне. В тот миг мне показалось, что она хотела, чтобы я обнял ее. Но если бы это случилось, то вызвало бы некоторую неловкость. А при данных обстоятельствах я в любом случае не хотел никакого запанибратства с ней, так как не имел ни малейшего представления о том, какую игру она затеяла. Поэтому я ответил на ее улыбку, пожал ей руку, сказал "благодарю вас", и ретировался.

— Думаю, что приму ванну.

Я проводил ее до двери.

Приятно было стащить сапоги. и намного приятнее отмокать в горячей ванне.

Позже,

в свеженаколдованной одежде я спустился по лестнице и отыскал боковую дверь, ведущую с кухни на внутренний двор. Винта, тоже умытая и переодетая в коричневые брюки для верховой езды и свободную рыжевато-коричневую блузу, сидела за столом в восточном углу внутреннего двора. На столе находились два прибора, и я заметил там кофейник и поднос с фруктами и сыром. Я прошел, загребая шелестящие листья носками сапог, через двор и сел за стол.

— Вы всем довольны? — спросила она.

— Вполне, — заверил я.

— Вы уведомили Эмбер о своем местонахождении?

Я кивнул. Рэндом был немного раздражен тем, что я исчез, не дав ему знать, но, впрочем, он мне этого никогда не запрещал. Однако, он стал гораздо менее раздраженным, узнав, что я убрался вовсе не так далеко, и даже признал, наконец, что, наверное, я поступил осмотрительно, исчезнув после такого странного нападения. "Держи ухо востро, а меня — в курсе". были его последние слова.

— Хорошо. Кофе?

— Будьте любезны.

Она налила и показала на поднос. Я взял яблоко и откусил.

— события развиваются, — неопределенно начала она, налив кофе себе.

— Не могу этого отрицать, — признался я.

— А ваши неприятности умножились.

— Верно.

Она отпила кофе.

— Вы не хотели бы рассказать мне о них? — проговорила наконец она.

— Они даже слишком умножились, — ответил я. — Прошлой ночью вы тоже упомянули что-то о вашей истории, которая чересчур длинна.

Она слабо улыбнулась.

— Должно быть, вы считаете, что в данный момент у вас нет никаких причин доверять мне больше чем нужно. Я это понимаю. Зачем без надобности доверять кому-то, когда вокруг творится что-то опасное, что не совсем тебе понятно. Верно?

— Мне это кажется разумным.

— И все же, смею заверить вас, что меня в первую очередь заботит ваше благополучие.

— Вы рассчитываете, что я могу представлять собой средство добраться до убийцы Каина?

— Да, — сказала она, — и еще потому, что они могут стать вашими убийцами, я хотела бы добраться до них.

— Вы хотите убедить меня, что ваша основная цель — отнюдь не месть?

— Совершенно верно. Я предпочла бы защиту живого, мести за мертвого.

— Но эта часть вопроса становится полемической, если в обоих случаях речь идет об одном и том же лице. Вы не согласны со мной?

— Я не уверена, — ответила она, — что этих людей прошлой ночью подослал к вам Люк.

Я положил яблоко рядом с чашкой и отпил еще немного кофе.

— Люк? — переспросил я. — Какой Люк? Что вы знаете о каком-то там Люке?

— Люкас Рейнард, — произнесла она ровным тоном, — который обучил в Пекосе, на севере Нью-Мексико отряд наемников, снабдил их специальными боеприпасами, действующими в Эмбере, и разослал их по домам ждать его приказа собраться для переправы сюда. В общем, попробовать сделать

то, что много лет назад попытался сделать ваш отец.

— Мать-перемать! — выругался я.

Это так много объясняло — например, появление Люка в испачканной солдатской одежде в «Хилтоне» Санта-Фе, его рассказ о любви к туристским походам по дикому краю в Пекосе, обойма странных патронов, найденная мною у него в кармане; и все другие, совершенные им туда поездки — чаще, чем казалось необходимым при его коммивояжерской деятельности… Такое объяснение никогда не приходило мне в голову, и имело немалый смысл в свете всего, узнанного мною с тех пор.

— Ладно, — признал я. — Полагаю, вы знаете Люка Рейнарда. Вы не против рассказать мне, каким образом вы добыли такую информацию?

— Нет.

— Нет?

— Нет, против. Боюсь, что мне придется играть в эту игру вашими правилами и обмениваться с вами сведениями поочередно. Теперь, когда я подумала об этом, то, видимо, буду чувствовать себя более удобно. Как вам кажется?

— Любой из нас может прервать игру в любое время?

— Что остановит обмен, если мы не договоримся о нем.

— Идет.

— Поэтому вы должны мне за одно сведение. Вы только позавчера вернулись в Эмбер. Где вы были?

Я вздохнул и откусил еще яблока.

— Вы поймали крупную рыбу, — сказал я наконец. — Это обширный вопрос. Я побывал во многих местах. Все зависит от того, насколько далеко в прошлое вы хотите заглянуть.

— Давайте охватим период с момента выхода из квартиры Мег Девлин до вчерашнего дня, — продолжила она.

Я поперхнулся куском яблока.

— Ладно, я принимаю ваш ход, — у вас есть какие-то чертовски хорошие источники информации, — заметил я. — Но эту должна была предоставить Флора. Вы в каком-то союзе с ней, не так ли?

— Сейчас не ваша очередь спрашивать, — напомнила она. — Вы еще не ответили на мой вопрос.

— Ладно, после того, как я покинул квартиру Мег, мы вместе с Фи вернулись в Эмбер. На следующий день Рэндом отправил меня с заданием отключить построенную мной машину под названием Колесо-Призрак. В этом деле я потерпел неудачу, но по дороге наткнулся на Люка. Он действительно помог мне выбраться из передряги. Затем я потерял контакт с моим творением и воспользовался незнакомым Козырем, чтобы перенести себя и Люка в безопасное место. Впоследствии Люк заточил меня в хрустальной пещере…

— Ага! — воскликнула она.

— Мне следует остановиться на этом?

— Нет, продолжайте.

— Я пробыл в заключении месяц с чем-то, хотя по времени Эмбера это свелось всего лишь к нескольким дням. Меня выпустила парочка парней, работающих на даму по имени Ясра. Я поговорил с ними и с самой Ясрой и козырнулся в Сан-Франциско, на квартиру к Флоре. Там же, в Сан-Франциско, я еще раз навестил квартиру, где произошло убийство…

— В доме Джулии?

— Да. В нем я обнаружил магические врата, которые мне удалось взломать. Я прошел через них к месту под названием Замок Четырех Миров. Там бушевала битва, атакующих, вероятно, возглавлял парень по имени Далт, личность не совсем безызвестная здесь, если полистать историю. Позже я спасся от преследования магического смерча и бранных слов чародея в маске. Я козырнулся и попал домой. Это было вчера.

Поделиться с друзьями: