Ковчег
Шрифт:
— Всем отойти. — Скомандовал я. Увидел, как мутант напрягся. На его руках вздулись мышцы. Он пытался разорвать путы. Люся ещё громче зашипела и даже закричала. Я направил пистолет в голову мантикоры. — Гейм овер, красавчик. — Нажал на спусковой крючок. Грохнул выстрел. Монстр замер. Люся мгновенно оборвала свой крик. Сама замерла. Пылавшие ненавистью глаза мантикоры стали стекленеть. Ну вот и всё.
— Марк, надо его выбросить за борт. — Сказал Антон, глядя на мёртвую тушку.
— Нет. Надо найти какую-нибудь посудину, перегрузить его туда и сжечь. Вдоль обеих берегов пролива у суши хватало разной мелочи. Рыбацкие лодки, баркасы, катера. Имелись и суда по крупнее. — Вон видишь, что-то типа баркаса. — Указал я в сторону азиатского берега пролива.
— Хорошо, Марк. — Паром «Ковчег» стал замедляться, пока не остановился. Корвет сделал тоже самое. Перенесли с Антоном тело в резиновую лодку. На лебёдке спустили её на воду. Потом спустились в неё сами. Я запретил кому-либо приближаться к мёртвому мутанту. С собой взяли пару канистр с соляркой. Антон завёл мотор лодки, и мы направились к баркасу. Догнали его быстро. Закрепили лодку у его борта и перетащили труп в сам баркас. Полили от души соляркой. Вылили обе канистры. Подожгли и в темпе свалили оттуда. Когда поднялись на борт «Ковчега», баркас вовсю горел, продолжая дрейфовать. Чёрные клубы дыма поднимались столбом в верх. Мы двинулись дальше. Прошли Боспорский мост, который носит ещё название «Мост мучеников 15 июля» и подошли к входу в бухту «Золотой рог». Здесь находился огромный морской порт Стамбула — Галатапорт. Весь порт, все его причалы и пирсы, в том числе Галатский причал, пирс Сарыпазары и другие, были забиты кораблями всякого разного назначения. Много было круизных, пассажирских лайнеров. Контейнеровозы, сухогрузы, наливные танкеры и много всякой мелочи. Причём корабли сгрудились в полном беспорядке. Такое ощущение было, что команды кораблей в панике пытались причалить, кто как мог. Некоторые корабли стояли, врезавшись в другие. Увидел несколько полузатопленных судов.
— Не хило тут! — Услышал голос Василия. Я обернулся. Он стоял и пристально смотрел на всю эту панораму хаоса. — Уверен, что тут много есть хорошего.
— Может и есть, только не про нашу честь, Вась. Мы же договорились. Да и сам подумай, как в этом хаосе передвигаться? Зато вероятность нарваться на засаду бандосов или тех же албасту очень велика.
— Да я всё понимаю, Марк. Просто меня жаба давит. Мимо такого богатства проходим и даже не потрогать это.
— Не жадничай, Вась. Сейчас во многих портах подобное. Видишь, бардак какой. Похоже, экипажи кораблей, команды, в панике пытались причалить.
— Да вижу я. Конечно, в панике. На кораблях начался мор, а кто хочет заразится и умереть? Никто. Хотя это уже и не имело значения. Всё равно они все умерли. Только те, кто на тот момент были ещё живы, думали, что сумеют спастись, сбежав на берег. Но и на берегу их тоже ждала засада. Там тоже мор шёл по нарастающей… Вон смотри, наливной танкер стоит. Интересно, там нефть или может дизель?
— Да без разницы, что там. Мы пока под завязку. Пройдём Дарданеллы, тогда можно будет залиться где-нибудь дизтопливом. А сейчас на хрен. Нам свалить отсюда надо, как можно быстрее… Ого, смотри, военный корабль!
— Вижу.
Военный корабль стоял на отданных якорях.
— Внимание, с право по борту военный корабль бывшей Турецкой республики. Корвет типа «Ада». — Услышал в динамиках «Ковчега» голос капитана нашего корвета.
Башенное орудие корвета и башенное орудие «Ковчега» повернулись в сторону турецкого военного корабля. Это на всякий пожарный. Вдруг там кто-то есть, и он решит пострелять? Турецкий корвет тоже имел башенную установку. Но её ствол был нацелен прямо по курсу. Шли мимо него. Все молчали, кто находился на палубе. Смотрели на корвет. Однако там никакого движения. Никто в нас стрелять не стал и вскоре, стволы наших башенных орудий вновь повернулись прямо по курсу. Наконец, пролив прошли и выскочили в мраморное море. Взяли курс на остров Мармара. Как пояснил
наш капитан, там есть порт Сарайлар. Возможно, мы там и пополним запасы топлива. Хотя своего ещё было много. Но запас карман не тянет.Глава 2
К вечеру подошли к острову Мармара, а конкретно к порту Салайрал. Смотрел в бинокль. Увидел у пирса один наливной танкер и один стоящий на рейде. Прошёл в рубку «Ковчега».
— Корвет, я «Ковчег». — Произнёс в рацию.
— Корвет слушает.
— Это Марк. На рейде порта стоит наливной танкер. Видите?
— Видим. И ещё один возле пирса, пришвартован.
— Близко к тому, что на рейде стоит, не подходим. Запускаем птичку. Осматриваем. Потом подходим на двух лодках. Надо проверить, что везёт?
— Понял тебя, «Ковчег».
Я связался с Василием.
— Василий, приём?
— На связи.
— Давай на палубу и птичника своего захвати.
Сам тоже покинул рубку. Подошёл к башенному орудию. Смотрел на танкер. Никакого движения. Подошёл Василий со своим парнем. Я кивком указал на танкер.
— Пусть птичку отправит, посмотрим, прежде чем лезть туда.
— Что, пойдём посмотрим? — Улыбнулся довольно Василий.
— Посмотрим. Если дизель везёт, что вполне возможно, так как Турция нашу нефть покупала и перерабатывала, то заправимся. Запас карман не тянет.
— Слушай, Марк, может в город смотаемся? Городок не такой и большой. Прошвырнёмся? Мало ли? Вдруг кого из выживших найдём?
— Насчёт выживших не знаю, но албаст точно найдём.
— Да ладно, Марк. Мы же аккуратно!
— А на чём прошвырнёмся? Я не хочу «Ковчег» подгонять к пирсу, чтобы выгрузить броню. Даже те же «Тигры». А пешком там не хрен делать. Случись что, так в броне хоть укрыться можно, а так ты голый и босый против албаст, даже если на тебе бронник.
— Марк, да не будем подходить к пирсу. Подойдём вон к тому молу на максимально близкое расстояние. «Ковчег» свой пандус опустит, мы выкатим «бардак» и БТР. Они оба водоплавающие. Соскочим и к берегу. А назад, так же, пандус опустит, броню цепляем за лебёдку на пароме и затаскиваем в трюм. И все дела. Заодно проверим танкер у причала.
— Не знаю, Василий. Давай сначала танкер на рейде проверим.
Смотрели на экран монитора. Дрон облетел танкер по кругу, покружил над палубой и надстройками. Опустился максимально низко, что заглядывал в окна капитанской рубки.
— Тишина. — Произнёс Василий. — Если там и есть кто, то только мёртвые. Или вообще никого нет.
— Ладно, возвращай птичку. Спускаем лодки на воду. Идём двумя командами. Проверяем капитанскую рубку и каюты. Да, медицинский отсек тоже смотрим. Если есть нормальные лекарства, плевать какие, главное не просроченные, забираем. Так же перевязочные материалы.
— Понятно. — Василий связался со своими по рации. Я со своей группой. Все поднялись на палубу.
— Оля, Кира, вы не идёте. Делать там Вам нечего, так как снайпера там не нужны.
— А лекарства проверять, Марк? — Спросила меня спокойно Ольга.
— Ну а мы что, сами не сможем? — Возразил ей.
— Может и сможете, вот только я медик, а все остальные нет. Но как знаешь. Ты командир, тебе решать. — Пожала супруга плечами и усмехнулась. Я почесал тыковку. Парни смотрели на меня тоже с усмешкой.
— Да ёлки зелёные, Оля. Ладно, ты идёшь тоже. Кира, 'Ковчег подойдёт к танкеру по ближе. Займи позицию со своей винтовкой. Следи за палубой, мало ли. — Кира кивнула. Тут же появился и Свен Эрикссон. Но в разговор не вступал. Когда определились, он подошёл ко мне.
— Марк, я слышал, что на вертолёт пилота нет?
— Увы. Вертушка есть, пилота нет. И бросать жалко. Вертушка бы нам пригодилась.
— Я могу на вертолёте.
— Ты что, пилот?
— Я проходил обучение в армии, у себя там, в Норвегии, на ударных американских вертолётах Bell AH-1 «Кобра», на Воинг АН-64 «Апач», на противолодочном SH-60B Seahawk. На таком, как у вас, не летал, но принцип везде у вертушек один. Различие в деталях.