Иллюзия свободы
Шрифт:
— Мы только вкололи нашу сыворотку, — также самодовольно отвечает Марли. — ФБР думали, что ее отец обложатся и посчитали проект не удачным, только поэтому его тогда арестовали. Он предложил в замен за свободу новое оружие. Никто так и не понял, почему, но в детском возрасте ген никак себя не проявляет. Все считали Катрин обычной девочкой.
Потом он и вовсе открыто насмехается:
— Мы хотели за счёт неё выкурить тебя, но эта девушка оказалась более полезной, чем казалась на первый взгляд.
Так вот почему Кэтрин быстро
— Тогда зачем вы её избили? — зубы стискиваются почти до боли.
— Это не нанесло бы ей вреда, как например, обычному человеку, — на лице Марли такое равнодушие, что с трудом удерживаюсь, чтобы не врезать по нему со всей силы. — А вот тебя выманить было необходимо.
Беру себя в руки:
— Вы больные, — хрипло отвечаю я. — Больные ублюдки.
На это он лишь пожимает плечами. А я задаю следу вопрос:
— Поэтому её кровь меняется с бешеной скоростью? Результаты почти с недельным интервалом разительно отличаются.
— Это невозможно, — теперь Кевин смотрит на меня с нескрываемым удивлением. Знаю, что он его не разыгрывает, и от затылка по всему телу моментально расползаются ледяные мурашки ужаса.
— Тогда что с ней?
— Не знаю.
— А кто, твою мать, знает?!
— Милпорт. Возможно, Миллер.
В два шага покидаю комнату и рявкаю на замершую у стены одного из наёмников.
— Милпорта и Миллера! Живо.
Он даже не вздрагивает — еще бы, нервные у дяди не задерживаются. А меньше, чем через минуту возвращается еще с двумя пленниками.
— Кэтрин Фостер, — коротко бросаю я, когда оба оказываются в камере. — Её кровь меняется с бешеной скоростью. Почему?
Они враждебно смотрят и явно не хотят отвечать, но Бекер знает толк в том, как развязать язык.
— Такое может быть обусловлено только внешними факторами, — цедит сквозь зубы то ли Милер, то ли Милпорт. — Но мне нужно видеть результаты анализа.
— Увидишь. Какими?
— Чаще всего — введением внутрь препаратов, конфликтующими с ДНК проекта. Но случаи единичны, потому что препарат должен быть по-настоящему сильным.
Я холодею.
— Как промедол? — оба вскидывает на меня пусть замутненный, но весьма ошарашенный взгляд.
— Зачем вы вводили ей наркотик?
— Потому что вы избили девушку до полусмерти!
— Ничего бы ей не стало, если бы вы продолжали процедуру без вмешательства препарата, — устало отзывается он. — А теперь последствия могут быть необратимы.
Чувствуя, как в груди поднимается черная, неконтролируемая злоба, хватаю его за воротник и впечатываю в стену.
— Ты. Найдешь. Способ. Убрать. Из неё. Эту дрянь.
В ответ получаю все то же равнодушное хмыканье.
— Вряд ли это сохранит мне жизнь.
— Вряд ли, — соглашаюсь я. — А вот твоей семье — вполне может быть.
Да,
дядино воспитание не прошло даром. И ради Фостер я буду убивать даже невинных. Один из них вздрагивает всем телом, а потом с ненавистью выплевывает:— Хорошо.
Отпускаю его, равнодушно смотрю, как кулем валится на койку, выхожу в коридор и набираю номер.
— Ив, — на приветствие время не трачу. — Ты в больнице?
— Да, — растерянно отзывается она. — Отошел?
С нашего последнего разговора рыжая звонила несколько раз, но я не брал трубку.
— Кэтрин у себя на квартире. Хватай её в охапку и езжайте ко мне. Адрес скину.
— Так вы вернулись?
— Некогда объяснять! — рявкаю. — Бросай все и вези её сюда. Это важно.
Знаю, что больше она не задаст ни одного вопроса.
— Жди.
Следующий звонок делаю Фостер.
— Представляешь, я опять поругался с Уильямом, — едва сняв трубку, сообщает.
— Слушай внимательно. Сейчас тебя найдет Делаж. Ни о чем не спрашивай, просто езжай с ней сюда.
— Что случилось? — моментально напрягается она. — Аарон?
— Кэт, я все объясню. Но пока ничего не спрашивай. Хорошо?
— Хорошо, — Наверняка хочет сказать что-то еще, но я уже сбрасываю вызов и широким шагом иду в сторону кабинета Максвелла.
— Сейчас сюда приедут Кэтрин и Иветта Делаж. Но девчонка ни в коем случае не должен тебя видеть.
— В чем дело? — интересуется дядя.
— Потом. Прикажи своим людям найти Джона Фостора. Достать из-под земли, если надо. Он совершенно точно в Монреале и на свободе, — а потом тихо бурчу, скорее, для самого себя. — Кто-то же дал им эту дрянь…
Пока Максвелл отдает распоряжения, я бессильно опускаюсь на стул, откидываю голову на спинку и закрываю глаза.
Я все испортил, Кэтрин. Испугался, что ты не справишься и вколол гребаный промедол. Прости…
— Говори.
— Ты знал, что она проект ФБР? — не открывая глаз, спрашиваю я.
— Проект ФБР? — в голосе Бекера отчетливо проступает изумление. Рассказ много времени не занимает.
— Да уж, дела, — тянет дядя, усаживаясь в кресло. — А они справятся?
Молчу, потому что ответа у меня нет.
***
Перепуганная Фостер вместе с Ив прибывают через полтора часа — я только и успеваю, что смести все стекла, выбросить разбитый цветок и накинуть какое-то покрывало на простреленную спинку дивана.
— Аарон! — Она так растеряна, что позволяю маленькую слабость — на секунду прижимаю девушку к себе и ободряюще стискиваю плечо. А потом киваю в сторону дивана. Хорошо, что я приказал всем наемникам убраться отсюда подальше.
— Садитесь.
— Выкладывай, — не просит — требует рыжая. И в этот раз рассказ много времени не занимает. Заканчивая, кидаю короткий взгляд на Кэтрин — она побледнела и растерянно смотрит в одну точку.
Давлю в себе желание сгрести в охапку и поворачиваюсь к Делаж.