Эти чудные немцы
Шрифт:
Немцы весьма неодобрительно относятся к любым проявлениям легкомыслия, всяким случайностям и неожиданностям. В их языке отсутствует такое понятие, как «светлая грусть», поскольку его никак не назовешь серьезным. Само предположение о том, что замечательные идеи могут возникать спонтанно и высказываться людьми, не обладающими соответствующей квалификацией, просто абсурдно. В конечном счете, немцы, скорее, готовы отказаться от толкового изобретения, чем свыкнуться с мыслью, что творчество – во многом стихийный и неуправляемый процесс.
Именно потому, что они воспринимают жизнь
Чувство юмора
Юмор для немцев – дело серьезное. Их стиль – резкая, грубая сатира. В берлинских кабаре предвоенного периода в ходу были едкие, задевающие за живое остроты, по сравнению с которыми тонкий английский юмор – детская забава. Классическая немецкая сатира груба и прямолинейна.
Интересен тот факт, что традиция немецкой политической сатиры прижилась в Восточной Германии, ведь именно там находились кабаре, существующие за счет государственных дотаций. Все тексты подвергались жесткой цензуре. В основном приветствовались шутки, высмеивающие Запад, хотя колкости по поводу жизни в стране не были запрещены. Непременным атрибутом выступления комиков являлись экспромты. Эффект неожиданности подогревал зрителей, ведь в любой момент они могли услышать нечто пикантное и опасное.
Немцы остро реагируют на глупость, и их рациональное отношение к жизни порой сводит на нет почти гениальные руководящие замыслы и идеи. Так, проведение в жизнь закона о сексуальных меньшинствах служит очередным поводом для сдержанных улыбок и едких замечаний.
Если вы вдруг захотите перевести немецкую шутку на другой зык, вряд ли вас ожидает успех. Скорее, это напомнит сухой и официальный документ. Зная зык немцев хоть немного, вы сможете по достоинству оценить замечательный юмор этих сдержанных и педантичных людей.
Шутка в жизни немца неразрывно связана с той ситуацией, в которой он находиться. Порядок предписывает, что юмор не должен скрашивать пребывание на работе. Шутки с боссом также запрещены. Шутка и дело – вещи не совместимые. Вообще, шутить с немцами нужно осторожно. Уж слишком легко они принимают иронию за сарказм и издевательство.
Немец никогда не позволит иронизировать над ним – это унизительно, или по меньшей мере, крайне неприятно. Сами немцы не позволяют себе шуток по отношению к иностранцам, а подшучивать над восточными немцами |они стали только после объединения.
Итак. «Уроженец Пруссии, баварец и шваб сидят и пьют пиво. К каждому
в кружку залетает муха. Пруссак выливает пиво вместе с мухой и требует принести новую порцию. Баварец пальцами вытаскивает муху из своей кружки и продолжает пить пиво. Шваб вытаскивает муху и заставляет ее выплюнуть пиво, которое она успела проглотить».Чтобы вы поняли шутку во всех ее тонкостях, немцы с радостью возьмутся объяснить ее суть. Терпеливые немцы могут делать это до тех пор, пока вы не оцените все тонкости шутки, рискуя тем самым пропустить не только обед, но и ужин.
Для того чтобы как следует посмеяться, в Германии отведено особое время. Примером может служить прекрасная традиция карнавала, которая необычайно популярна в Рейнской области. Праздник начинается 11 ноября в 11 часов 11 минут (не путать с Днем поминовения, который тоже начинается в 11 часов 11 минут; просто так повелось, что сочетание 11/11 стало для немцев наиболее благоприятной цифровой комбинацией и ее последовательность вызывает в их душе ощущение удовольствия в связи с приятным времяпрепровождением).
Карнавальные шествия, приемы и представления длятся аж несколько месяцев, и все это время на улицах происходят безобразия. Но и тут немцы не изменили себе: все официально разрешено. Любопытен вот какой факт, наилучшим образом показывающий натуру немцев: во время официальных речей, представляющих собой сплошной набор небылиц, каждая шутка сопровождается звуками оркестра, чтобы никто не засмеялся в неположенном месте. Несанкционированный юмор не только не поощряется, но часто попросту не воспринимается.
Нам кажется, лучше всего национальный менталитет проявляется в анекдотах про немцев, англичан, французов и русских.
Анекдоты на тему:
Идут Русский, Немец и Француз.
Немец с восхищением говорит:
– Моя жена как горная антилопа!
Француз:
– А моя как горная лань!
Русский:
– А моя еще на какую-то скотину похожа…
* * *
На международной викторине у француза, немца и русского спросили, какая часть женского организма наиболее привлекательна для мужчин.
Француз:
– Лицо. Только в него можно влюбиться с первого взгляда.
Немец:
– Пышный бюст. Это самая волнующая часть женского организма.
Русский:
– Главное в женщине – длинные ноги. Чтобы быстро бегать в магазин мужику за бутылкой.
* * *
Сидят и выпивают русский, армянин, турок, немец и англичанин.
Англичанин встает и говорит:
– Давайте выпьем за английскую мощь.
Пьют.
Немец:
–Выпьем за немецкую точность.
Пьют.
Турок:
– Давайте выпьем за турецкие ковры.
Пьют.
Русский:
– Давайте выпьем за русских девушек.
Пьют.
Встает армянин:
– В общем, давайте выпьем за армянских джигитов, которые русских девушек на турецких коврах с немецкой точностью и английской мощью.
* * *
Попали на необитаемый остров индус, немец и русский.
Проголодались они очень сильно, чуть друг друга не поубивали.
Смотрят, бутылка в море, на упаковке написано «джин» 40 градусов.