Draco Veritas.doc
Шрифт:
лышал смех и заторопился, почти побежал на звук —
Он оказался перед дверью в библиотеку. Гарри
путь закручивался вверх, выше и выше, и вот под его
не помнил, на самом ли деле эта дверь находилась
ногами возникли полированные каменные ступени. Теименно в этом месте, но сейчас это было неважно —
перь по обе стороны от него поднялись тёмные дереон открыл её и вошёл.
вянные панели, освещённые через равные интервалы
В камине горел огонь, языки равнодушного золотистеклянными лампами в форме
тянка.
по сторонам высоких окон с витражными стёклами,
оформленных в синих, зелёных и золотых цветах.
Он узнал их и догадался, где оказался, ещё до тоБольшой письменный стол красного дерева красовался
го, как достиг верхней площадки и разглядел знакомый
у стены, а на нем… на нем сидел Драко, сложив ноги
холл, раскинувшийся перед ним, вычищенный до блес«по-турецки», с кучей книг у локтя и раскрытым на кока трудами десятков домовиков. На стенах горели фаленях фолиантом.
келы, закреплённые в консолях в форме змеи.
Когда Гарри переступил через порог, он поднял
Гарри прекрасно осознавал, что его нет здесь
глаза и улыбнулся так, как улыбается кто-то, кто вона самом деле, что он забрел в сон, в чужой сон…
шёл в комнату, полную чужих, неизвестных людей,
Неудивительно, что умирающий Драко думал о дои вдруг увидел там знакомое лицо.
ме — то, что это именно дом Малфоя, Гарри нисколько
— Поттер, ты добрался! — констатировал он чрезне сомневался: место было знакомо ему, знакомо как
вычайно довольным тоном. — Надо сказать, как раз
воспоминание.
вовремя. Я полагаю, ещё несколько часов, и мне приГарри понял, что это за место, и почувствовал —
шлось бы уйти без тебя.
оно, вместе с Драко, ждёт его.
Глава 16. Дух и Буква Закона.
Часть вторая: Закон любви
Первое
путешествие
в прошлое
оказалось
Пару раз хлопнул глазами — дошло: — Что значит
на редкость холодным: ледяная хмарь, всполох далё«где»? Я — в моём собственном времени, Джинни,
кой молнии, как если бы её тащилосквозь грозовые обты ж вроде установила год на Хроновороте, али как?
лака. Под ложечкой мучительно засосало. Потом тучи
— Установила, но… Бен, ну, раз ты меня узнал,
рассеялись, и Джинни очутилась аккурат на том же сазначит, мы уже встречались, и ты наверняка уже тоже
мом месте, где и раньше, разве что Блез рядом
путешествовал в будущее, приведя свою армию и…
не было. Гриффиндорка медленно осмотрелась: сквозь
Кстати, что с ней случилось?
тысячелетия библиотека пронесла прежние очертания,
— Расскажу при случае, — отмахнулся он. — Теправда, полки с книгами отсутствовали, заменённые
перь-то ты зачем явилась?
длинными
и грубыми
деревянными
столами,
Джинни покосилась в его сторону:
на которых громоздились украшенные многоцветными
— Скажи, ты уже заглядывал ко мне домой — прорисунками манускрипты, свитки пергамента и перья.
сто так, повидаться? Где-то день на пятый после наНа одном из столов сейчас лежал забытый кем-то
ступления 1996 года?
длиннющий свиток, весь испещрённый корявыми на— Нет, — встрепенулся он. — А зачем?
бросками. В многочисленных серебряных подсвечниках
— Да, в общем-то, ни за чем…
на стенах и в больших канделябрах на столе горели
— А забавно звучит — «назад в будущее»… — затолстые свечи. Пахло горелым салом и сырыми черниметил он, продираясь пятернёй сквозь непослушные
лами.
лохмы, ужасно напоминающие шевелюру Гарри. — О,
Джинни подкралась к столу и заглянула в свиток,
а вот и Гарет.
тут же узнав очертания Хогвартса, хотя он не совсем
Джинни, которая, в отличие от Бена, не услышала
походил
на известный
ей Хогвартс —
кажется,
ровным счётом ничего, удивлённо вскинула глаза,
не хватало крыла… Она склонилась, потянула свиток
и через миг дверь действительно отворилась, пропуск себе…
кая в библиотеку столь же растрёпанного Наследника
…и дверь распахнулась: в библиотеку ворвался
Слизерина, замотанного в шокирующе лиловую манБен. Он был такой же, как во время последней
тию. Один взгляд в её сторону — и он застонал:
их встречи
в прошлом,
разве
что,
в отличие
— Снова ты?!
от предыдущего раза, не полуголый, а в длинной ночДжинни нахмурилась:
ной рубахе. Тёмные глаза его сияли, волосы стояли
— Интересно, а если я скажу, что там, в будущем,
торчком. Присвистнув от удивления, он опустил заты от меня без ума, это что-нибудь изменит?
жжённую палочку:
— Угу, так я тебе и поверил, — хмурый, он сел
— Джинни?..
на стол рядом с Беном. — Так что же тебе надобно,
— Э-э… Ну да, это я, — неуверенно откликнулась
Джинни? Только не говори, что снова войско —
она. — Прости — кажется, я не вовремя?
мы отправили к тебе всех, кто у нас был…
— Я спал, — пояснил он, поведя плечами.
— А кто сказал, будто мне что-то понадобилось? —
— А как ты догадался, что я тут?
оскорбилась Джинни. — Может, я заглянула просто поБен махнул в сторону стола:
болтать о том о сём.
— Ты тронула мои личные записи, а на них закли— Да неужто? — приподнял бровь Гарет.
нание.
— Ладно, — сдалась она. — Мне нужен твой брас— А-а…
лет.
Повисла небольшая пауза, потом Джинни улыбну— Мой… что?