Draco Veritas.doc
Шрифт:
— Знаю, — кивнул Сириус. — Не будь этой штуки,
это было бы нечестно. Он ощущал, как замерз Драко
я бы давно сошел с ума. Я знаю, что Гарри в порядке, а
наверху, и содрогнулся.
значит, и с Драко тоже все хорошо: Гарри допустил бы
…Ты как? — потянулся он к нему мысленно.
к нему Люциуса только через свой труп. Я все это
Ответ пришел тут же; внутренний голос Драко был
знаю, однако никак не могу это прочувствовать.
светлым, равнодушным, монотонным, словно он ком— Ты бы ощутил, если бы что-то было не так, —
убежденно произнес Люпин, кладя ему руку на плечо,
…Я в порядке. Мой отец ещё там?
настолько напряженное, что казалось стальным. — По…Нет. Я один в кабинете, — сообщил Гарри. — Что
дыши, Сириус. Нам сейчас лучше чем-нибудь заняться.
я могу сделать?
Сириус кивнул и накрыл руку Люпина своей. Они
…Можешь что-нибудь стащить, — предложил Дразастыли: Сириус уставился себе под ноги, Люпин смотко. — Там полно всякого ценного антиквариата. Обрати
рел в пространство. Он провел свое детство, успокаивнимание на напольные часы.
вая Сириуса таким образом, у того больше никого не
Гарри поколебался, прежде чем ответить.
было: Джеймс был слишком счастливым, чтобы понять
…У меня такое чувство, что твой папочка должен
горести кого-то другого, Питер же вообще был не из
заметить, если я попробую выйти отсюда с часами в
тех, кто мог посочувствовать или успокоить. Когда одштанах.
нажды Снейп со своими слизеринскими дружками поМысленный смех Драко донесся до него как слабый
сыпал один из бутербродов Люпина серебряным пошорох листьев. Гарри был поражён, что он вообще морошком, и он провел ночь в лазарете, его рвало серебжет смеяться.
ром и кровью, единственным, кто плакал, был Сириус,
…По этому поводу существует столько шуточек —
www.yarik.com
Cassandra Claire
Draco Veritas
169
даже не знаю, какую выбрать.
рых намереваетесь убить?
…Ладно, не напрягайся. Ну, есть тут еще чтоРассмеявшись, Люциус потянулся к небольшому
нибудь?
позолоченному ящичку, который Гарри принял за
…Да так, пустяки. Взгляни на стол — он, возвращапресс-папье, и взял оттуда щепоть табака.
ясь домой, всегда вываливает всё на стол. Взгляни —
— Я не собираюсь убивать тебя. Я тут размышлял о
там есть что-нибудь?
том, каким же путем привлечь сына к сотрудничеству
Гарри взглянул на стол. Если он надеялся, что увисо мной, и пришел к выводу, что твоё убийство было
дит там следы злых умыслов Люциуса — ну, там, окробы в этом плане совершенно безрезультатным.
вавленный нож или листовку «Смерть магглам», то его
— Я тронут.
ждало разочарование.
— Ты не был бы первой вещью из тех, которые он
…Тут что-то ничего нет — пара чистых листов буполюбил, и которые я уничтожил. Это могло преподать
маги, трубка, несколько
монет, еще какая-то мелочь.ему урок. Конечно, — он пожал плечами, так же изящПохоже, он путешествовал налегке.
но и непринужденно, как и Драко, — сегодняшний урок
…Хм… И что за монеты?
был бы совершенно иным.
Гарри присмотрелся к лежащему на столе золоту —
— Вы не можете убить меня, — возразил Гарри. —
ему показалось, что это обычные галлеоны, однако —
Министерство бы вам голову за это оторвало. Беспококак бы он мог это выяснить? Он взял один и едва успел
ится ли обо мне Драко, нет ли — не в этом дело; в люпочувствовать в пальцах его тяжесть, как рука судобом случае, вы не правы. Это ведь вы не научили его
рожно сжалась вокруг этого кругляшка — дверь открылюбить — не помните? А он не забыл, даже если вы об
лась, и в кабинет вошли несколько человек в мантиях с
этом забыли. Он чувствует ответственность… преданопущенными капюшонами. Гарри развернулся и уронил
ность… он чувствует себя обязанным мне.
монету в рукав своего плаща.
Люциус хихикнул.
Самый высокий из Пожирателей откинул капюшон
— Возможно, он не может любить. Ну, или не мог.
назад — это был Люциус.
Но ты — ты можешь, а он становится таким, как ты, —
— Гарри, как это мило, что ты согласился побесея вижу, как это меняет его. Ты-то чувствуешь — а чедовать со мной.
рез тебя чувствует он. Через тебя он может узнать, что
Гарри промолчал.
такое любовь и что такое горе, что такое мечта и что
Люциус взмахом руки отпустил свой эскорт — они
такое жертва. Ты можешь быть его предвкушением
бесшумно выскользнули, оставив их наедине, потом
счастья и его разбитым сердцем. Подумай: потеряв теснял плащ и поднял его в вытянутой руке: вешалка
бя, он потеряет все свои чувства, весь мир.
красного дерева, стоящая в углу, изогнулась и выхва— Однако вы не планируете убивать меня…
тила его из руки Люциуса.
— Планирую? — эхом откликнулся Люциус. — Я
Под плащом оказался серый костюм с тёмным галвовсе не планирую его смерть. Это уже происходит. И,
стуком — Гарри показалось, что это придало ему вид
возможно, сейчас, когда я рассказал, чего лишился бы
преуспевающего маггловского бизнесмена. Он с трумой сын, потеряв тебя, пришло и тебе время подумать,
дом подавил желание поинтересоваться у Люциуса, не
что будет, случись все наоборот. Я взываю, — добавил
от Армани ли его галстук.
он, беря со стола маленькую золотую палочку, — к
Несмотря на огонь, Гарри почувствовал холод, слетвоему чувству самосохранения.
дя, как Малфой-старший неторопливо пересекает комПодумай, что случится с тобой, если он умрет, —
нату и аккуратно присаживается за стол. Гарри он
сказал Люциус. И Гарри попробовал. Он стоял и силилсесть не предложил, и тот не двинулся с места. В тися представить это — однако, это было бы равнозначно