Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Draco Dormiens

Claire Cassandra

Шрифт:

***

— Как плохо, что папа не может быть здесь, — сказал Джордж Висли, используя палочку, чтобы

направить бесчувственного Люция Малфоя вверх по лестнице здания Отдела по Исполнению

Магических Законов. (Рон был оставлен у бордюра с незавидным заданием предотвращать

столкновения прохожих с невидимой машиной.) — Он всегда хотел увидеть, как Малфой получит по

шее.

— Прекрати стучать Люция головой об колонны, Джордж, — произнес Фред.

— Прости, — сказал

Джордж без тени раскаянья. — Моя рука с палочкой немного дрожит.

Небольшая группа Отдела Волшебников Особого Назначения ожидала их внутри здания. Среди

них был Дикий Глаз Хмури. Он стоял рядом с высокой ведьмой, в надвинутом на глаза капюшоне.

Хмури подмигнул им своим волшебным глазом, как только они вошли.

Джордж отвел палочку от Люция, и тот упал на землю в центр круга волшебников и лежал там,

слегка похрапывая.

— Вот и мы, — произнес Джордж радостно. — Люций Малфой. Весь к вашим услугам,

джентльмены.

Волшебники вытаращили глаза.

Дикий Глаз Хмури взял дело в свои руки.

— Дамблдор сказал, что вы поймали Малфоя с запрещенным Эпициклическим амулетом, —

прорычал он. — Это правда?

Фред и Джордж начали говорить одновременно.

— Он похитил Сириуса Блэка…

— Использовал Заклятье Терзатимус на Гермионе Грейнджер — она студентка Хогвартса.

— В его доме куча чёрномагических предметов…

— Пытался убить собственного сына этой Эпициклической штукой, мы сами видели…

95

— Он уголовник! — сделал вывод Джордж. — Бросьте его за решетку.

— Или, — добавил Фред с надеждой, — Можете бросить в него чем-нибудь потяжелее.

— Типа скалы, — предложил Джордж.

— Свидетели? — спросил один из волшебников, раздраженным голосом.

— Что? — сказал Фред, потерявший бдительность.

— Свидетели, — прогрохотал Дикий Глаз Хмури. — Не то, чтобы мы не знали, насколько плох

Люций Малфой. Мы знаем это годы. Но никогда никто не хотел бы свидетельствовать против него.

Фред и Джордж посмотрели друг на друга.

— Ладно, — сказал Джордж неуверенно. — Мы. Мы свидетели.

Волшебники посмотрели с сомнением.

— И Сириус Блэк, — добавил Джордж.

Волшебники все еще сомневались. Хотя Сириус был оправдан год назад от обвинений в убийстве

(с помощью Дамблдора и того факта, что стало очевидным, что Питер Петтигрю жив и находится в

когорте Волдеморта), он все еще был далек от того, чтобы быть весомым членом магического

общества.

— И Гарри Поттер, — сказал Фред безнадежно.

В ответ на это послышалось невнятное бормотание. Большая часть волшебного мира

рассматривала Гарри, как героя, но были некоторые, кто не доверяли его все еще таинственной

истории и силе. Джордж выхватил слова «Заклинатель Змей» и «всегда полно всяких сумасшедших

историй, не так ли?»

Фред и Джордж посмотрели друг на друга с зарождающейся

тревогой.

— Я буду свидетельствовать, — послышался голос.

Все обернулись, чтоб посмотреть, кто говорит. Это была стройная ведьма. Она стояла рядом с

Диким Глазом Хмури и до этого времени молчала. Ведьма подняла руки и сбросила капюшон.

Это была Нарцисса.

Дикий Глаз усмехался. Он, очевидно, рассчитывал на это. Фред и Джордж, тем не менее, были

сражены наповал.

— Я засвидетельствую, — произнесла она снова. — Я Нарцисса Малфой. Люций Малфой был

моим супругом. Я могу показать, что он действительно виновен по всем обвинениям, выдвинутым в

его адрес. В дополнение, я открою Имение Малфоев для Отдела по Исполнению Магических

Законов и позволю вашим Аурорам свободную проверку всех его галерей. Там должно быть

довольно материалов по Черной Магии, чтобы занять их на год. Я также, — продолжила она,

обращаясь теперь непосредственно к Дикому Глазу Хмури, который выглядел так, будто Рождество

уже пришло, — предоставлю вам все бумаги Люция. Многие из них относятся к Лорду Волдеморту и к

тому, что он и мой супруг назвали Планом. Это должно оказаться захватывающим чтением.

— Но… но почему? — спросил, заикаясь, один из волшебников.

— Потому что я хочу кое-что взамен от вас, — ответила Нарцисса.

— Правда? — произнес Дикий Глаз Хмури, глядя на нее, как будто он уже знал. — И что это?

— Я не хочу, чтоб Люция отправили в Азкабан, — сказала Нарцисса.

Джордж и Фред были напуганы.

— Почему нет? — воскликнул Фред.

— Это не может означать, что они позволят ему уйти? — запротестовал Джордж.

Нарцисса взглянула на некоторое время на распростертую фигуру своего мужа.

— Я не прошу для себя, — сказала она. — Я была бы рада видеть его в Азкабане до конца жизни.

Но у нас есть ребенок. Драко. Мой сын. — Она посмотрела на Хмури. — Я не хочу, чтоб он думал о

своем отце как об узнике Азкабана. Думал о нем, страдающем, сходящем с ума. — Она обернулась к

остальным волшебникам. — Я прошу вас отправить его вместо этого в Госпиталь Св. Мунго для

Волшебных Болезней. В отделение душевнобольных преступников.

— Я думаю, мы можем согласиться на это, — сказал быстро Дикий Глаз.

Последовало длительное молчание. Затем другие волшебники кивнули в знак согласия.

— Там достаточно ужасно? — спросил Джордж с надеждой.

Дикий Глаз усмехнулся ему, но другие волшебники были заняты разговорами между собой и

игнорировали Висли. Один из волшебников наколдовал носилки и левитировал Люция на них.

96

Несколько волшебников выдвинулись из группы, чтобы сопроводить Люция в особого рода камеру

для содержания.

Оставшиеся волшебники выглядели заинтересованным только в разговоре с Нарциссой, но она

Поделиться с друзьями: