Чистая правда
Шрифт:
У них за спиной один из агентов ФБР связался с начальством для доклада. Затем он подошел к стойке, чтобы выяснить, какой рейс выбрали Фиске и Эванс. Другой агент успел заметить, как седан подъезжает к частному самолету. Между тем Фиске и водитель, второй пилот Чака Хермана, поменялись местами. Водитель надел шляпу и макинтош – издалека его можно было принять за Джона. План состоял в том, что Сара должна оставаться в самолете в течение часа; оттуда ей предстояло связаться с другом Фиске, Филом Дженсеном. Потом она уедет. Они знали, что агент ФБР будет расспрашивать ее об исчезновении Фиске, но у них не было никаких оснований ее задерживать.
…Агент ФБР наблюдал, как худощавый
Сидевший за рулем Фиске облегченно вздохнул, когда оказался на Мемориальной аллее Джорджа Вашингтона. Еще через десять минут он уже катил по 95-й федеральной автостраде в сторону Ричмонда. Движение было напряженным, и прошло почти три часа, прежде чем Джон добрался до своего офиса. По дороге он связался с Билли Хокинсом и выяснил, что Джош Хармс находится в операционной больницы Медицинского колледжа Вирджинии. Хокинс сказал, что состояние раненого тяжелое. Фиске припарковал седан, на всякий случай вошел в здание с заднего входа и сразу направился в кладовую.
«Пожалуйста, будь здесь», – взмолился он, мысленно обращаясь к Руфусу, и постучал в дверь.
– Руфус? – тихо позвал он. – Это Джон Фиске.
Гигант осторожно приоткрыл дверь.
– Давайте уходить отсюда.
Руфус схватил его за руку.
– Как Джош?
– Он в операционной. Нам остается только молиться.
– Только этим я и занимался все время, пока ждал вас.
Они быстро пошли к заднему выходу и сели в машину Фиске.
– Куда мы поедем? – спросил Руфус.
– Вы не расскажете мне про письмо, полученное из армии?
– А что вас интересует?
– Они хотели провести тест на фенциклидин, верно?
Руфус напрягся.
– Фен… что?
– «Пи-си-пи», или «ангельская пыль» [31] .
– Как вы узнали?
– Похожая история произошла с рядовым Стэнли, который попал в специальную программу. Они испытывали на нем ЛСД.
– Но я не состоял в программе «Пи-си-пи», пусть они это и утверждают.
Руфус вытащил из кармана письмо и протянул его Фиске. Тот быстро прочитал его и глянул на Хармса.
31
«Пи-си-пи» (сокр. англ. PCP), «ангельская пыль» – различные названия фенциклидина, синтетического фармакологического препарата для внутривенного наркоза, запрещенного с 1979 г. к использованию и производству, в т. ч. из-за немедицинского применения препарата.
– Расскажите мне об этом.
Тот отодвинулся назад, насколько смог. Он был таким большим, что его колени касались приборной доски, а голова упиралась в потолок автомобиля.
– Они уже давно пытались добраться до меня. Тремейн и Рэйфилд.
– И Делласандро? Капрал Лео Делласандро?
– Да, и он. Наверное, им не нравилось, что я спокойно сидел в Штатах, пусть и в тюрьме.
– И они знали про вашу дислексию?
– Вам известно чертовски много…
– Продолжайте.
– Я раньше не раз собачился с этой компанией. Однажды Тремейна посадили ко мне в камеру за пьянство. И он прямым текстом сообщил, что думает обо мне. Я уверен, они давно всё спланировали. Однажды ночью они проникли на гауптвахту. Лео держал в руке пистолет. Они заставили меня закрыть глаза и лечь на пол. А потом что-то в меня воткнули. Я открыл глаза
и увидел, что из моей руки выходит игла. Они стояли рядом и смеялись, дожидаясь, когда мне придет конец. С их слов я понял, что у них был именно такой план. Они рассчитывали, что я умру от передозировки.– Как, черт возьми, вам удалось сбежать после укола «Пи-си-пи»?
– Все мое тело раздулось, словно кто-то закачал в него воздух. Я помню, как встал, и мне показалось, что комната слишком мала для меня. Я разбросал их в разные стороны, как солому. Они оставили дверь незапертой. Прибежал дежурный охранник, но я, словно трактор, сбил его с ног и выскочил наружу. – Дыхание Руфуса участилось, могучие руки сжимались и разжимались, словно рассказывая о том, что он сотворил с их помощью много лет назад.
– И вы наткнулись на Рут Энн Мосли?
– Она пришла навестить брата. – Руфус ударил кулаком по приборной доске. – Если б только Бог поразил меня до того, как я до нее добрался… Почему ребенок? Почему? – По щекам Руфуса покатились слезы.
– Это не твоя вина, Руфус. Под воздействием «Пи-си-пи» ты мог сделать все, что угодно. Ты не виноват.
В ответ гигант воздел вверх руки и закричал:
– Я сделал это своими собственными руками. Какое бы дерьмо они в меня ни вкололи, это не отменяет того факта, что я убил красивую маленькую девочку. И ничто на свете не может оставить такое деяние безнаказанным. Верно? Верно? – Сверкающие глаза Руфуса остановились на Фиске, но в следующее мгновение он закрыл их и опустил голову, словно силы внезапно покинули его.
Джон постарался сохранять спокойствие.
– И ты ничего не помнил до тех пор, пока не получил письмо?
– Проклятье, все двадцать пять лет я помнил лишь, что в тот вечер читал Библию, которую мне дала мама. А потом оказалось, что я стою над мертвой маленькой девочкой… Вот и всё. – Он утер слезы рукавом.
– «Пи-си-пи» может оказать такое действие. Играет с памятью. Ну, и, конечно, сказался шок.
Руфус тяжело вздохнул.
– Иногда мне кажется, что эта дрянь все еще во мне.
– Тем не менее ты признался в убийстве?
– Там было много свидетелей. Сэмюель Райдер сказал, что меня сначала признали бы виновным, а потом казнили, если б я не согласился на сделку. Что, черт возьми, мне было делать?
Фиске немного подумал.
– Наверное, я поступил бы так же, – тихо сказал он.
– Но когда я получил письмо, мне вдруг показалось, что кто-то включил свет у меня в голове, какая-та часть моего мозга проснулась, и я все вспомнил. Даже мельчайшие подробности.
– И тогда ты написал апелляцию в суд и попросил Райдера ее оформить?
Руфус кивнул.
– А потом ко мне приехал твой брат. Он сказал, что верит в правосудие и хочет помочь – если я говорю правду. Он был хорошим человеком.
– Да, был, – хрипло сказал Фиске.
– Все дело в том, что он привез с собой мое письмо. Рэйфилд и старина Вик не собирались его отпускать. Я ужасно рассвирепел, когда узнал об этом. Они отвели меня в изолятор и попытались там убить. Потом я попал в больницу, и Джош помог мне сбежать.
– Ты сказал, что Тремейн и Рэйфилд мертвы.
Руфус кивнул, еще раз тяжело вздохнул, глядя на потемневшее небо над Ричмондом, потом повернулся к Фиске.
– Теперь тебе известно все, что знаю я. Так что мы будем делать?
– Пока не знаю, – только и смог ответить Джон.
Глава 57
Через час после того как Джон уехал, Чак Херман улыбнулся, проходя мимо сидевшей в кресле Сары.
– Мне первый раз в жизни заплатили за то, чтобы я не летал.