Целитель Азаринта
Шрифт:
Илеа предпочла не садиться на хлипкую каменную скамейку, а встала рядом с ней.
Роланд совсем не выглядел таким, каким она его помнила. Теперь его макушка была выбрита, а борода украшала его лицо. Он выглядел… усталым. Это был лучший способ описать это. Что-то, что она видела в некоторых людях, которых она встретила в своем путешествии. А ты тогда был таким живым, подумала она, вспомнив человека, нарисовавшего ее задолго до того, как была создана первая картина в этом коридоре.
Путешествие в Салию. И все, что было после. Она была рада, что ни один из фрагментов не отражал того, что
— Это было давно, — сказала она и посмотрела в его сторону. — Ты выглядишь как дерьмо.
Роланд поднял взгляд лишь через несколько секунд. Он едва увидел ее, прежде чем слегка кивнул и снова повернулся к картине.
Илеа могла бы спросить его о многом, но один только взгляд на него отвечал на множество вопросов. У него остался только один топор, верхняя часть которого была покрыта пятнами крови, некоторые старые, некоторые более свежие. Его кожаные доспехи выглядели потрепанными. Возможно, это была даже та самая, которую она видела на нем в последний раз. Старая и новая кровь прилипли к нему почти одинаково, хотя попытки очистки были очевидны. Не для новых бит.
— Хочешь выпить? она спросила.
Он не ответил.
«Смотреть турнир?» она спросила. — У Лили скоро будет еще одна ссора.
Это вызвало реакцию. Роланд поднял слегка испуганные глаза. “Борьба? Что ты имеешь в виду?”
«Она в последних раундах преддвухсотого турнира. И у нее все хорошо, — сказала Илеа.
Он покачал головой. — Нет… она… — Он посмотрел на свои руки. — Она не может… она всего лишь маленькая девочка, — прошептал он, словно должен был напомнить себе.
— О боже, — пробормотала она, почесывая затылок. Это не моя вещь. «Есть предложения Насилие? Вы наверняка изучали человеческий разум на протяжении тысячелетий.
Насилие
— Я не ожидал от тебя меньшего. Может на самом деле не самое худшее предложение. Может быть, если он увидит ее бой, — ответила Илеа. «Она не маленькая девочка. Уже нет. Приходи, я покажу тебе».
— Илеа… я не могу. Что, если я… потеряю его? — спросил он со страхом в глазах. Он вздохнул. «Это было… трудно… контролировать».
“Что ты имеешь в виду? Твой берсерк? — спросила Илеа. «Ты знаешь, что большинство этих картин обо мне, верно?»
Он посмотрел на нее и моргнул глазами.
— Вы не знали? она спросила. — Ты меня хоть опознал?
Он покачал головой.
«Ну, что угодно. Я могу позаботиться о нем, если ты его потеряешь. Поверь мне, — сказала она.
“Как ты мог? Даже с твоим исцелением, я… — сказал Роланд, прежде чем они появились в воздухе снаружи, и Илеа осторожно схватила его своими космическими манипуляциями, в то время как ее крылья расправились и удерживали их в воздухе.
“Так? Например?” она сказала.
Роланд широко раскрыл глаза, пытаясь вытянуть руки, но безуспешно.
«Вы видели монстров на этих картинах, верно? Я действительно убила большинство из них, — сказала она, подняв брови, ее мантия раскрылась, чтобы покрыть ее всю. Она поставила их на улице и отпустила его. “Извини за это.”
— Нет… я. Если вы… если это не проблема, думаю, я… хотел бы быть там, — сказал Роланд.
«Я имею в виду, что это была идея. Лили может
позаботиться о себе, Роланд, — сказала она и телепортировала их через город. Она остановилась перед ареной и быстро нашла билетную кассу, чтобы найти свободные места, если они были.«Бой с Диким Волком? Да… осталось всего двадцать три. Это будет по одной серебряной монете за каждого, — сказал мужчина.
Роланд вздохнул. “Это дорого.”
— Очевидно, я приглашаю вас, — сказала Илеа и передала кусочки, получив взамен маленькие кусочки бумаги. Хорошо, что фотошопа и принтеров здесь нет. Кто вообще их делает? Бумажные маги?
Она не стала раздумывать и жестом пригласила Роланда следовать за ней вверх по лестнице на арену.
BTTH Глава 748: Соревнование
BTTH Глава 748: Соревнование
Илеа наблюдала за боем и за Роландом, который постоянно вставал, когда Лили приближалась к ее противнику.
Девушка столкнулась с опытным барьером и огненным магом, мужчина использовал те же комбинации, что и Клэр, хотя, по общему признанию, с менее разрушительным результатом. Ему не хватало такого же методичного подхода и планирования, но он пытался компенсировать это беготней и телепортацией. Не совсем получилось.
Илеа наблюдала, как девочка оказалась в ловушке внутри купола, внутри которого вспыхнуло пламя. Она почувствовала, как рядом с ней всплеск магии, все вокруг пытались убежать, но она просто положила руку на плечо Берсеркера. “Она в порядке. Я видела, как ей становилось хуже, — сказала она прямо ему в голову.
Мужчина схватил свой топор и стиснул зубы. Он встал, но обнаружил, что Илеа держит его за руку.
Она просто позволила ему атаковать себя, отбивая его удары одной рукой и удерживая его другой. «Смотрите, она уже вышла, а он только что израсходовал кучу маны», — послала она, переводя взгляд с мужчины на его дочь.
Роланд продолжал наносить ей удары, но его глаза дрогнули, наконец, снова сфокусировавшись на девушке со слегка обожженной кожей, снова бросившейся за телепортирующимся магом.
— Что такое… — пробормотал он, наконец, вырвавшись из себя.
— Все в порядке, извините всех, — сказала Илеа стражникам, собравшимся вокруг них, и людям, которые смотрели между дракой и успокаивающим Берсеркером. Она помогла ему снова сесть, все его тело было напряжено и покрыто потом. Он хватал ртом воздух.
Илеа подумывала исцелить его, но могла сказать, что с ним все в порядке. Его легкие не были проблемой, и не было ничего другого, что она могла видеть. Ее хватка на его плече ослабла. — Мы можем уйти в любой момент.
Она продолжала смотреть на него почти полминуты, битва сменилась отчаянной охотой между раненой Лили и ее все более изнуренной добычей. Роланд продолжал смотреть.
Его аура время от времени вспыхивала, но он больше не терял ее. По крайней мере, не совсем. Илеа расслабился, когда сел и продолжил смотреть, напряжение покинуло его тело, пока он почти не упал.
Бой закончился, Лили, наконец, поймала своего противника после неудачно выбранного места телепортации. Измученный маг мало что мог сделать, чтобы защититься от волков, которые теперь кусали его руки и ноги, и Лили закончила бой, приставив нож к его горлу.