Буря мечей. Книга 2
Шрифт:
На площади у большой пирамиды сбились в кучу «великие господа», в которых не осталось ничего великого. Голые, без драгоценностей и каемчатых токаров, они превратились в скопище жалких старцев и молодых людей с нелепыми прическами. Женщины, либо жирные и дряблые, либо сухие как палки, рыдали, и краска ручьями стекала с их лиц.
– Мне нужны ваши главари, – сказала им Дени. – Выдайте их, и я пощажу остальных.
– Сколько тебе нужно? – с плачем спросила ее какая-то старуха. – Сколько нужно, чтобы ты пощадила нас?
– Сто шестьдесят три человека, – ответила Дени.
Она велела прибить их к деревянным столбам
Дени хмуро отложила зеркало. Это было справедливым возмездием. Она сделала это ради убитых детей.
Ее приемная, высокий гулкий зал со стенами пурпурного мрамора, помещалась ярусом ниже. Несмотря на пышность помещения, в нем веяло холодом. Прежде здесь стоял трон в виде свирепой гарпии, причудливо изваянный из резного золоченого дерева. Дени, только взглянув на него, сразу приказала порубить его на дрова.
– Я не стану сидеть на коленях у гарпии, – заявила она. С тех пор сиденьем ей служила простая скамья черного дерева, хотя миэринцы и говорили, что королеве это не подобает.
Кровные всадники уже дожидались ее, с серебряными колокольчиками в намасленных косах, обвешанные золотом и драгоценностями, снятыми с мертвых. Богатство Миэрина превосходило всякое воображение. Даже ее наемники казались удовлетворенными, по крайней мере на время. В другом конце зала стоял Серый Червь в простой одежде Безупречного, с остроконечным бронзовым шлемом на руке. Дени надеялась, что может положиться хотя бы на них... и на Бурого Бена Пламма, кряжистого обветренного Бена с проседью в волосах, которого так полюбили ее драконы. И на Даарио, блещущего золотом с ног до головы. Даарио, Бен Пламм, Серый Червь, Ирри, Чхику, Миссандея... Дени смотрела на них и гадала, кто из них предаст ее в следующий раз.
У дракона три головы. Есть где-то на свете двое мужчин, которым она может довериться, – надо только найти их. Это положит конец ее одиночеству. Их будет трое против всего мира, как Эйегон и его сестры.
– Ночь в самом деле прошла так спокойно, как мне показалось? – спросила она.
– Похоже, что да, ваше величество, – ответил Бен.
Ей это было приятно. Миэрин подвергся буйному разграблению, как всегда бывает с только что взятыми городами, но после Дени решила положить этому конец. Она объявила, что впредь всех убийц будут вешать, грабителям рубить руки, а насильников кастрировать. Восемь убийц уже качались на стенах, а Безупречные наполнили объемистую корзину руками и мужскими членами, после чего Миэрин обрел покой. Вот только надолго ли?
Над головой у нее жужжала муха. Дени раздраженно отмахнулась, но муха тут же вернулась опять.
– В этом городе слишком много мух.
– Они мне в пиво утром нападали, – хохотнул Бурый Бен. – Я проглотил одну.
– Мухи – месть мертвецов. – Даарио с улыбкой погладил средний зубец своей бороды. – Трупы порождают червей, а черви – мух.
– Значит, пора избавиться от трупов. Начнем с тех, что на площади. Займись этим, Серый Червь.
– Слушаю и повинуюсь, моя королева.
– Запасись мешками, Червь, – посоветовал Бурый Бен. – Уж больно они спелые. Валятся со своих столбов по кускам и кишат...
– Он знает.
И я тоже. – Дени вспомнился ужас, который она испытала при виде площади Кары в Астапоре. Здесь она создала такой же ужас, но эти люди получили по заслугам. Суровость не делает правосудие менее справедливым.– Ваше величество, – сказала Миссандея, – гискарцы хоронят мертвых в склепах под своими домами. Если выварить кости и вернуть их родственникам, вы окажете им большую милость.
Вдовы от этого не перестанут ее проклинать.
– Хорошо, так и сделайте. Желает ли кто-нибудь аудиенции этим утром? – спросила она Даарио.
– Их двое, желающих погреться в лучах вашего величия. Даарио в Миэрине разжился новым гардеробом, в честь чего перекрасил свою троезубую бороду и кудри в густой пурпур. Из-за этого его глаза тоже казались почти пурпурными, как у древних валирийцев.
– Они прибыли ночью на «Индиговой звезде», торговой галее из Кварта.
Торговая – значит, невольничья. Дени нахмурилась.
– Кто они такие?
– Хозяин «Звезды» и некто, якобы представляющий Астапор.
– Посла я приму первым.
Посол оказался бледным, похожим на хорька человечком с нитями жемчуга и крученого золота на шее.
– Меня зовут Шаэль, ваше великолепие, – представился он. – Я привез Матери Драконов привет от астапорского короля Клеона Великого.
Дени выпрямилась на своем сиденье.
– Управлять Астапором я поручила совету. Лекарю, ученому и жрецу.
– Эти коварные злодеи оказались недостойны доверия, оказанного им вашим великолепием. Было раскрыто, что они замышляли вернуть власть добрым господам и заковать народ в цепи. Клеон Великий разоблачил их и обезглавил своим тесаком, и благодарный народ Астапора короновал его за этот подвиг.
– Благородный Шаэль, – сказала Миссандея на астапорском наречии, – не тот ли это Клеон, что раньше принадлежал Граздану мо Ульгору?
Этот вопрос, столь невинный как будто, привел посла в явное замешательство.
– Тот самый, – признался он. – Великий человек.
– Он был мясником у Граздана на кухне, – прошептала девочка на ухо Дени. – Про него говорили, что он режет свиней быстрее всех в Астапоре.
Я подарила Астапору короля-мясника. Дени стало дурно, но она понимала, что перед послом этого показывать нельзя.
– Я буду молиться, чтобы правление короля Клеона было долгим и мудрым. Чего желает он от меня?
Шаэль потер щеку.
– Не мог бы я поговорить наедине с вашим великолепием?
– От моих военачальников у меня секретов нет.
– Как вам угодно. Клеон Великий поручил мне заверить Матерь Драконов в его преданности. Ваши враги – его враги, наипаче же всего мудрые господа Юнкая. Он предлагает, чтобы Астапор и Миэрин заключили союз против Юнкая.
– Я поклялась не причинять Юнкаю зла, если он освободит своих рабов.
– Этим юнкайским собакам верить нельзя, ваше великолепие. В это самое время они злоумышляют против вас. За его стенами обучаются новобранцы, там строятся военные корабли, в Новый Гис и Волантис на западе отправлены послы с целью заключения союзов и набора наемников. Они даже в Вейес Дотрак гонцов послали, чтобы двинуть на вас кхаласар. Клеон Великий велел мне передать вам, чтобы вы не боялись. Астапор помнит. Астапор не оставит вас. В доказательство своей верности Клеон предлагает скрепить ваш договор брачным союзом.