Айрин
Шрифт:
— Доешь — ложись, — Айрин протянула ему флягу. — Я посторожу.
Ролло поглядел на мясо в одной руке, на хлеб в другой. Уставился на принцессу.
— Чем я её возьму?
— Положи мясо, — предложила Айрин.
— Ну уж нет, — Ролло прижал мясо к груди, пачкая одежду. — Ты целый день меня не кормила. Ну как снова еду отберёшь?
Принцесса поставила флягу на землю между собой и шутом.
— Бери, когда захочешь, — устало проговорила она. — Ты не надумал вернуться в замок?
— Неа, — чавкая, качнул головой шут. — С тобой веселее. Только голодно.
— Мне
Ролло небрежно пожал плечами:
— Я люблю кататься.
Принцесса подумала, что, возможно, путешествовать со спутником лучше, чем в одиночку. Тем более, Ролло успел доказать, что может принести пользу.
— Нужно раздобыть тебе какой-нибудь доспех, — сказала она шуту. — И запастись едой.
Ролло, не переставая жевать, одобрительно улыбнулся и что-то промычал.
— А сейчас возьми мой плащ, иначе замёрзнешь ночью, — Айрин расстегнула серебряную фибулу…
Красноватый мерцающий свет факела полз по шершавым стенам, сложенным из серых каменных блоков. В воздухе растекался горьковатый запах дыма. Герцог Риан, хмурясь, тяжело шагал по длинному сумрачному коридору, следуя за королевским телохранителем.
Приблизившись к двери, сбитой из дубовых плах и усыпанной чёрными выпуклыми шляпками гвоздей, гвардеец дважды постучал, кивнул герцогу и застыл справа от дверного проёма. Риан потянул за холодное кованное кольцо и вошёл.
Небольшое помещение с низким сводчатым потолком оказалось почти таким же тёмным, как коридор. Лишь на небольшом столе, расположенном возле стрельчатого окна, горели три свечи, закреплённые в серебряном шандале. В их свете лицо королевы казалось мягче и моложе.
— Ваше величество, — герцог поклонился. — Не ожидал увидеть вас в покоях принцессы.
— Без титулов, дядя. — Оланна продолжала рассматривать массивную книгу, лежавшую на резной подставке. — Какие новости?
Риан вздохнул:
— Никаких. Ни один из поисковых отрядов пока не вернулся. Значит, Айрин ещё не нашли. В приграничные крепости и на заставы отправили гонцов. Если принцессу сумеют задержать там, мы узнаем об этом не ранее завтрашнего полудня.
— Удалось выяснить, в какую сторону она направилась?
— Нет. Единственное, что нам известно — принцессу сопровождает Ролло.
— Ролло? — Светлые, красиво изогнутые брови королевы приподнялись. — Почему?
Риан пожал плечами.
— По словам слуг, он увязался за Айрин вопреки её воле. А причина… Кто знает, что происходит в голове бедняги.
Уставившись на легонько раскачивающееся пламя свечи, Оланна теребила широкий рукав платья.
Ролло… Серьёзного молчаливого юношу семь лет назад привёз в королевский замок Пракс. Манера держаться, знание этикета, почти мастерское владение копьём и мечом свидетельствовали о благородном происхождении молодого человека. Но, кто он и откуда, никто не знал.
Ролло отличался замкнутостью и по-настоящему общался только с королём. Пракс же никому ничего о юноше не рассказывал — даже королеве. Оланна злилась и обижалась, но не подавала вида. Расспрашивать супруга не стала — не позволила гордость.
Подозревая, что Ролло — королевский бастард, относилась к юноше с неприязнью, хорошо спрятанной за холодной вежливостью.Айрин, разрываемая любопытством и ревностью, тоже не сумела подружиться с новым обитателем замка. Королева видела — принцессу задевает то, что отец столько времени и внимания уделяет чужаку. Поэтому Айрин с особой яростью нападала на Ролло во время учебных поединков. И с нарочитым равнодушием относилась к нему в повседневной жизни.
Так продолжалось до дня, когда Пракс отправился отбивать очередное нападение соседей. Ролло король взял с собой.
В том сражении войско Лассиса едва не потерпело поражение. Свою землю в итоге удалось отстоять, но победа досталась высокой ценой. Для восьмерых рыцарей и дюжины простых пехотинцев битва оказалась последней.
Ролло тогда нашли лежащим среди мертвецов, со сломанным мечом в руке и шлемом, прогнувшимся от страшного удара булавой. Поначалу думали, что и его душа оставила мир, но бросившийся к нему король заметил, что Ролло дышит.
Шесть дней юноша не приходил в себя. Лекари, хмурясь и скорбно качая головами, советовали Праксу готовиться к худшему. Но, вопреки их предсказаниям, в полдень седьмого дня Ролло очнулся. Бледный и слабый, он не мог подняться с постели. А ещё ничего не помнил и не узнавал окружающих.
Оланна никогда прежде не видела короля в таком отчаянии. Пракс приглашал в замок лучших знахарей, сулил им горы золота. Но, несмотря на все старания, никто не сумел помочь юноше.
Постепенно Ролло окреп, в его тело вернулась прежняя сила. Разум же так и не исцелился. Изредка молодой человек вёл себя вполне здраво, напоминая прежнего королевского воспитанника. В остальное время его место как будто бы занимало дитя, не знающее правил приличия и ищущее развлечений.
Первое время король подолгу разговаривал с Ролло, пытаясь пробудить его память. Позже, осознав, что ничего не изменить, всё равно оставил юношу при себе.
После смерти Пракса королева не стала ничего менять. Ролло по-прежнему жил в замке, не испытывая нужды ни в чём. Из-за странного поведения все стали относиться к нему как шуту.
И теперь несчастный безумец отправился в опасное путешествие с принцессой…
— Он не сможет защитить Айрин, — грустно произнесла Оланна.
Герцог хотел сказать, что прислушайся королева к его словам, то сейчас Айрин находилась бы под надёжной охраной лучших воинов королевства. Но, взглянув на встревоженное лицо племянницы, понял, что не стоит.
— Принцесса способна постоять за себя, — мягко проговорил Риан. — Она умна и отважна. Если боги будут на её стороне, она справится.
— Вы полагаете, нам не удастся её перехватить?
Герцог усмехнулся:
— Я был бы разочарован. Вместе с королём принцесса охотилась во всех лесах Лассиса. Она хорошо знает эти земли. И хотя, помимо солдат, я отправил на поиски опытных следопытов, не думаю, что они сумеют отыскать Айрин раньше, чем она пересечёт одну из границ королевства.
— Значит, пусть продолжают преследовать её за пределами страны.