006
Шрифт:
– И не думайте! Если вы взлетите, по вам будут выпущены ракеты..
– В таком случае вы распрощаетесь все со своей жизнью. У нас термоядерный двигатель. Если он взорвется, от Арен Дентра останется только дымок.
– Ррниу выждал еще несколько секунд и включил старт.
– Корабль ушел в космос. Он вышел на орбиту, которая была дана ему перед посадкой.
– Вы нарушили закон.
– Передал голос с какого-то корабля.
– Вы немедленно сдадите свой корабль или будете уничтожены!
– Мы не подчиняемся законам Андерна. В наших законах нигде не написано, что нас надо встречать армией вооруженных
– Ответил Ррниу.
Несколько истребителей двигались на сближение с кораблем. Ррниу ждал атаки и вел рассчет возможной траектории падения. Как бы там ни было, корабль должен был упасть в зоне нелюдей.
Пререкания по радио продолжались. Ррниу стал угрожать людям галактической войной, объявив что миу не простят людям убийства своих сородичей.
Корабль все так же оставался на орбите и вот произошло то что он ждал. Две ракеты отделились от одного из истребителей и ударили по кораблю хийоаков.
Взрыв, затем мгновенное превращение в огненнозеленую фазу, переход в новове состояние, новый взрыв и вот уже горящий боллид несется к планете с огромной скоростью.
Корабль прочертил в небе дугу, затем изменил направление полета и полетел туда, куда было намечено. Он рухнул в одно из внутренних морей материка. Огромное озеро длиной около двухсот километров и шириной около пятидесяти.
Глубина озера позволяла скрыть сам корабль. Но перед тем как он упал, над городом произошло разделение. От летящего огненного шара отделился небольшой объект и через несколько минут плавно опустился на парашуте. Небольшой спускаемый аппарат упал на дорогу. Ррниу и Харгрет выскочили из него и отбежали в сторону. Новый взрыв разнес его на обломки. Дорога была засыпана ими, а рядом на деревьях развевался парашут.
Ррниу и Харгрет остановились и вернулись к обломкам своего аппарата. Они некоторое время ходили по дороге.
А основная часть корабля в этот момент вошла в воду, сымитировав на самом входе мощный взрыв, эхо которого через несколько минут дошло до дороги на которой оставались двое миу.
– Будем разыгрывать их дальше или сбежим?
– Спросил Ррниу.
– Сбежать-то мы всегда успеем.
– Прорычала в ответ Харгрет.
– Играть так до конца.
На дороге появилась какая-то машина. Она остановилась недалеко от места где был взрыв. Двое горилл выскочили из нее и уже были готовы стрелять в миу, стоявших на дороге.
– Да вы с ума сошли!
– Взвыла Харгрет на языке людей и прыгнула в сторону от целившейся в нее гориллы. Второй в этот момент уже выпустил очередь по Ррниу и он отскочил от пуль.
– Вот дьяволы!
– Взвыл Ррниу. С двух сторон от него в горилл метнулись молнии и они рухнули на дорогу как подкошенные. Через несколько секунд Ррниу и Харгрет были рядом.
Новые удары молний остановили горилл, когда они попытались схватиться за оружие. Ррниу и Харгрет вырвали его из их рук своими когтями и встали рядом, отбросив оружие в траву. Гориллы подняли вой.
– Черт бы вас взял!
– зарычал Ррниу.
– Мы вас не трогали!
– Кто вы такие?
– спросила одна из горилл.
– Миу. Несколько минут назад люди сбили наш корабль на орбите. Это все что от него осталось.
– Ррниу показал на хлам валявшийся на дороге.
Послышался шум вертолетов. Харгрет и Ррниу отошли от
горилл и те поднялись. Через минуту вся дорога была перекрыта. Несколько вертолетов приземлились с двух сторон и оттуда повыскакивали вооруженные люди.– Вот дьявол!
– проговорила Харгрет.
– Не двигайтесь, тогда они не будут стрелять.
– сказала одна из горилл.
Рядом оказались люди. Оружие было направлено на Ррниу и Харгрет.
– Не стреляйте!
– завыла Харгрет и они оба легли на землю.
– Что? Говорящие звери?
– удивленно проговорил человек и знаком приказал убрать оружие.
– Мы никого не трогали.
– произнес Ррниу.
– Кто вы такие?
– спросил военный.
– Мы миу. Наш корабль только что был сбит в космосе.
– Ваш? А где люди которые были на нем?
– Какие люди? Там были только мы вдвоем.
Командир десанта некоторое время стоял на месте, а затем включил рацию и передал сообщение о двух неизвестных ему существах, которые утверждали что упали на сбитом корабле.
– Ваши имена.
– Сказал он после вопроса по рации.
– Я Ррниу, она Харгрет.
– Ответил Ррниу.
– Ррниу и Харгрет Син Килемантара.
Командир отряда повторил ответ и получил приказ доставить обоих на базу. А остальным прочесать всю местность вокруг на предмет наличия людей.
Ррниу и Харгрет посадили в вертолет и он поднялся в воздух.
– Где вы научились языку?
– Спросил командир группы захвата.
– Мы ему не учились.
– ответил Ррниу.
– Вы не видите, что звук исходит от прибора? Он переводит наши собственные слова.
– Тогда, почему мы не слышим этих слов?
– Я могу говорить так, что вы услышите, но тогда вы ничего не поймете.
– Как это не пойму?
– Потому что вы не знаете язык миу.
– Прорычал Ррниу и человек вздрогнул от внезапности.
– Я же сказал, что не поймете.
– Произнес Ррниу на человеческом языке.
– И можно посмотреть этот прибор?
– Вы хотите меня убить?
– Спросил Ррниу.
– Я не говорил этого.
– Вы не можете его посмотреть, пока я жив. Он вживлен в меня.
– Намертво?
– Да. В нем записана информация о различных языках.
Вертолет приземлился на военной базе недалеко от Книссара. Двух миу проводили в какой-то дом и оставили в комнате, с решетками на окнах и металлической дверью.
Ррниу и Харгрет пробыли в этой комнате около двух часов прежде чем кто-то вновь открыл дверь. Их выпроводили и вскоре они оказались в космическом челноке, который переправил их в на базу около Арен Дентра.
– Итак, вы утверждаете, что вы Ррниу и Харгрет Син Килемантара?
– спросил человек, появившися рядом. Он стоял за решеткой, за которой держали двух миу.
– И еще, что вы сбили наш мирный корабль. Вы воспользовались тем, что у нас не было оружия, Вы захватили нас и пытаетесь допрашивать. Вы нарушили все космические законы и вы ответите за это!
– Заговорил Ррниу, поднимаясь.
– Мы требуем, что бы нас освободили. В противном случае, вы поплатитесь за все!
– Очень пылкая речь!
– Воскликнул человек.
– И я так испугался, что сейчас наложу в штаны. У вас только один путь на свободу. Рассказать все от начала до конца.