Потерянный Ван Гог
Шрифт:
– Хорошая игрушка, – сказала женщина. – Торговцу понравится.
Смит пообещал сделать такую же и для него. Женщина заглянула в ствол, увидела, что он пуст, и вернула Смиту пистолет. Пулю, вшитую с внутренней стороны пояса, «люди в черном» не нашли.
– Куда мы направляемся? – спросил Смит.
Представительница велела ему расслабиться, достала из сумки пачку «Американ Спирит», попросила водителя приоткрыть окно и предложила сигарету Смиту. Он взял, закурил и затянулся.
– Неплохо. Если уж умирать, то от экологически чистого продукта.
– Очень
– Я старался, – ответил Смит, чувствуя, как пот выступает у него под мышками и на лбу. Он поправил очки на носу, более осторожно, чем обычно.
– Я посмотрю, – сообщила женщина, снимая пузырчатую пленку, хотя полупрозрачный пергамин она не тронула – картина «Стог сена» Моне в лавандовых тонах была под ним достаточно четко видна. Женщина сделала снимок на мобильный телефон.
– Доказательство, – произнесла она при этом. – Торговец не любит тратить свое время попусту.
– А как насчет доказательства мне? – спросил Смит.
– Скоро будет, – отрезала она.
Смит всмотрелся и разглядел сквозь тонированные стекла какие-то фабрики и промышленный комплекс. В машине было душно, несмотря на приоткрытое окно; один из громил напротив тоже курил сигарету. Смит поклялся уволиться, когда все это закончится. Когда машина свернула с автострады, он украдкой взглянул на часы и отметил, что ехали они ровно двадцать три минуты. Потом он увидел дорожный указатель и попытался произнести для своих коллег написанное – одно из сложных голландских названий с большим количеством гласных: «Уитоорн?»
Женщина посмотрела на него так, словно раскусила его. Она похлопала его по груди, затем расстегнула несколько пуговиц на его рубашке.
– Я знаю, что вас обыскивали, но на всякий случай…
– Мы обыскали… его… хорошо, – медленно проговорил здоровяк в черном. Он напомнил Смиту Ленни из «О мышах и людях» [20] .
– Когда мы доберемся до места? – спросил Смит, когда рука женщины скользнула к нему под рубашку, задев цепочку на шее.
– Ты вспотел, – укоризненно заметила она и, скорчив гримасу, убрала руку и вытерла ладонь о сиденье машины. – Я же сказала тебе расслабиться.
20
Повесть Д. Стейнбека.
– Извините, у меня проблемы с потоотделением. – Смит застегнул рубашку. Он еще раз выглянул в окно. Они все еще ехали по шоссе, вдоль дороги тянулись линии электропередач.
– Так когда я получу свои доказательства?
– Потерпи, – откликнулась женщина.
Они уже были где-то в пригороде. Машина свернула на узкую дорогу, и несколько миль тянулись домики в форме печенья, затем густо поросшая лесом местность.
– Двадцать минут, – произнес водитель.
– Сколько минут? – переспросил Смит, не надеясь на чувствительность аппаратуры.
Ему не ответили.
Лес кончился, и они оказались в поле. Некоторое время машина подпрыгивала по гравийной дороге, затем остановилась.
– Мы на месте, – сказал водитель.
Щелкнули
замки. Смит открыл дверцу и вышел, люди в черном немедленно встали по обе стороны от него.– Сюда, – приказала женщина.
Смит последовал за ней по полосе скошенной травы, за которой тянулось пастбище, а за ним длинная песчаная полоса. В конце ее стоял маленький самолет с работающим двигателем.
75
– Вы видите? – Яагер указал на изображение на экране, зернистое, но достаточно четкое.
– Самолет, да, – подтвердила Ван Страатен, затем произнесла в микрофон. – Диспетчер, вы это слышали?
– Вас понял, – сказал Диспетчер.
Ван Страатен попросила Яагера перемотать назад и еще раз внимательно посмотрела, как движется на экране женщина в шарфе и темных очках.
– Вы можете увеличить женщину?
Лицо женщины заняло большую часть маленького экрана, но оно было искаженным и зернистым. Ван Страатен покачала головой и велела Яагеру переключить режим на обычный.
– Это самолет, самолет! – бормотал Штайнер. – Куда они его везут?
Ван Страатен велела ему успокоиться, а Конеру – отвести фургон на обочину. Ряд деревьев отгораживал дорогу от того самого поля, которое они только что видели на экране слежения. Она опустила стекло и услышала звук самолетного двигателя.
– Как скоро вы сможете нас найти? – проговорила она в микрофон.
– Я сейчас с Пилотом. – Голос Диспетчера в динамике звучал сухо и невыразительно. – Он вычисляет ваши координаты.
Яагер спросил, какая у них навигационная система.
– Британская, скоростная, – ответил другой голос. – Повлияет ли ваша система слежения на приборы вертолета?
– Нет, – сказал Яагер. – Но сочетается с вашей системой. На чем вы летите?
– «Еврокоптер-икс-три-гибрид», – ответил Пилот.
– Пятилопастный? – присвистнул Яагер.
– Все верно, с двумя турбовальными от Роллс-Ройса.
Ван Страатен, высунувшись из окна фургона, наблюдала за маленьким самолетом в бинокль:
– Он все еще на земле.
– Дайте мне знать, когда он взлетит, – сказал Пилот. – Мы приземлимся недалеко от вас.
– Мы его потеряем! – воскликнул Штайнер, повернувшись к Ван Страатен и Яагеру.
– Нет, не потеряем. – Яагер спокойно объяснил, что датчики слежения будут давать сигнал на несколько миль и будут приняты системами вертолета.
– А если нет?
– Эй там, на галерке, заткнитесь на хрен! – раздался из динамика голос Пилота. Затем он спросил Яагера: – Какова вероятность перехвата?
– LPIA, – ответил тот и перевел для Ван Страатен: – Низкая вероятность перехвата высотомеров. Это означает, что крайне маловероятно, чтобы кто-то, кроме экипажа вертолета, мог услышать нашу связь или взломать ее.
– Мы уже взлетели и будем на месте через несколько минут, – послышался голос Диспетчера.
– Не беспокойтесь, – добавил Пилот. – У еврокоптера есть дополнительный двигатель, который удваивает максимальную скорость.
– Вау! – удивился Яагер. – Это примерно четыреста тридцать километров в час, да?