Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Отстойник

Чичин Сергей

Шрифт:

Фирзи, ты очухался?

Эльф с кряхтением приподнял голову, огляделся и с облегчением перевел дух.

Вас отпустили?

Нас как раз отпускают. И тебя вместе с нами.

Что–что, простите? Мне с вами не по дороге. Мне надо в свой Мир.

В твоем мире с последствиями вашей ассамблеи и без тебя есть кому разобраться. А у нас с магией, которой порталы закрывать, проблема.

Проблема, но не моя, — Фирзаил откинулся, чтобы поискать поддержки у Эла, но тот продолжал сооружать из рожи улицу Сезам. — Эй, погодите. Вы же не можете… Хранители никогда себе не…

Да причем тут Хранители. Это мы сами придумали. Другом назывался? Полезай

в лукошко. У нас друзей принято напрягать по–черному.

Меня Мейсон даже за хлебом гоняет, — пожаловался Мик. — А Айрин уже изнемогла от нашего дружеского внимания. А вот думать надо было, на что подписываешься, когда лез в друзья.

Я же с перепугу! Вы меня чуть не убили!

Тем не менее, мы поверили. Мы с тобой пошли, одолжение тебе сделали, теперь твоя очередь. Ты же знаешь, как закрывать разрывы?

Судя по унывшей физиономии Фирзаила, он знал.

А Эл обещал проследить, чтобы тебе не были рады здесь, в Отстойнике, по крайней мере пока мы слезно не попросим тебя пропустить домой. Смекаешь?

Смекаю. А зачем он кривляется? Зубы болят?

Это я суровый, — обиженно объяснился Эл.

О. Понимаю. Запомню, — эльф мучительно вздохнул. — Я пойду с вами, но не потому, что вы меня надули своей детской комедией. Просто… вы правы, я назвался другом, и не только потому, что хотел этим защититься. Я действительно расчитывал стать вам другом, а по таким счетам нужно платить… видимо, слишком долго в Отстойнике пробыл, начал их Устоями заражаться. Не буду обещать, что вытерплю вас сколько будет надо, но по крайней мере я покажу вам, как надо работать с разрывами. Но перед этим, — эльф обернулся к Элу. — Могу ли я узнать, как все прошло для моего Мира?

Примерно как и ожидалось, — ответствовал тот, с облегчением стерши с физиономии свою кошмарную гримасу. — Магические полюса действительно запустились на зарядку, марево над Фиориллем начало меркнуть.

А сложности?

Во–первых, обновление волокон по всему миру было сразу замечено, и гетто взорвалось бунтами. Королевская семья и верные ей войска пока держатся, но дорвавшаяся до давно утраченной силы толпа…

Понимаю, — кивнул Фирзаил, болезненно покривившись. — Похоже, мне и правда лучше будет туда не соваться очертя голову. А еще?

Монстры.

Ну, с ними–то мы совладаем, да и отряды Бдящих должны взяться за латание разрывов немедленно.

Все так, но по иронии судьбы первый же фиддлий вскрыл Гробницу Теней.

Шаддах вод ултем! — Фирзаил сдавил махонькие кулачки и беспомощно оглянулся на нас. А мы чего? Мы наблюдаем. Посмотрим, как он нам поможет. Может, мы ему еще встречную любезность задолжаем. Вот и увидим, как фиддлию понравится огневая мощь беспринципного, но изобретательного человечества.

Разумеется, королевские спеллвиверы разобрались бы с этим, прежде чем проблема станет серьезной, но в условиях, когда они повязаны обузданием повсеместных бунтов…

Надо же, у них та же проблема — чуть пришла беда со стороны, как сразу все бросились друг другу чистить рыла. А в какие позы–то вставал — утонченные, говорил он, моральный, говорил он, имеем стержень, и сражаться до последнего будем за свой биологический вид. Друг с другом и будете. Прямо на душе потеплело. Родня!

Нам–то вы объясните, откуда у вас там гетто и что такое стибрил фиддлий? — с неудовольствием напомнил о себе Мик. — А то я тут как не при делах, обидно, знаете ли!

Потом, — отрезал маленький эльф, чудесным образом осадивши могучего фона с его нездоровыми интересами. — Если мы собираемся куда–либо

идти, предлагаю не задерживаться и выступать.

Куда–то торопишься?

Мои чувства в большом смятении. Мне очень хочется восстановить тонус, запустив смертоносным заклинанием в какого–нибудь монстра.

О, это благое дело. Я лично готов.

Но только домой! — не отступил от своего Чарли.

Домой, Чаки, домой, все что хочешь. Можешь, в принципе, сам–один и топать.

А вот я бы не советовал, — Эл неодобрительно покачал головой. — Бог весть, что будет на месте высадки. Как бы вам не угодить прямо в скопище монстров. Шанс невелик, но тем не менее непредсказуем. Группой вы значительно сильнее.

Вот, значит, все домой и валим!

Ладно–ладно, стройся у портала, — я потянулся за рюкзаком, а потом снова не поспел медленным своим разумом за шустрым языком, — Эл, а вон того рыжего можно нам тоже с собой?

Даже и не спрашивайте, что за такая фантазия. Объяснить толком, с надлежащей логикой, не смогу. Просто… тут ему делать уж точно нечего. Которые его произвели — тех разогнали, а сами Хранители не дай бог докопаются до того, что с него главный распредвал свинтили. Садистами они, конечно, не выглядят, но едва ли выпустят парня на свободу. Он же там, того и гляди, повадится плодиться и размножаться, чего доброго — передавая свою злокачественную свободу от Устоев потомкам… Я б на месте их командования чикнул разок мечиком и спал дальше спокойно. А на своем месте я дурак дураком, но как приспичит иногда встать в позу и спасти всех, так хоть святых выноси.

Эл насупился.

С какой еще стати? Он не кастер, даже не говорит почему–то, хотя язык на месте.

Так он здоровенный жлоб, что твой Хамви, я на нем отрядный боезапас возить буду. И он мне тоже задолжал — бутылку виски и пончик.

Пончик был краденый, да и бутылку, полагаю, Вы не своими руками вырастили.

Вот придрался, формалист. Он же из этих ваших ренегатов, ты их все равно терпеть не можешь, на кой он тебе?

Мне он правда незачем, но если Вы припомните, я Хранитель, и работа моя — стоять между Адом и Мирами. Эльф — он вне моей компетенции, а этот — в ней самой. И я не вижу ни одного повода собственноручно выпускать в Мир еще одного адского обитателя. Конечно, в существующих раскладах, когда вы и на своей стороне можете таких же наловить, это решение не является сколь–либо концептообразующим, но оно продолжает оставаться для меня в высшей степени принципиальным.

Умом давишь?

А получается?

Считай, что нет, потому что я не знаю, чем на это возражать. Может, ты взятку вымогаешь?

Нет, этого я точно не делаю. А что у вас есть?

Могу дать сержанта полиции. В отличном состоянии, почти новый, любит маму.

Вот уж мистер Чарльз мне совершенно не нужен!

Ты прямо как Дарси. Отлично, тогда в порядке оказания услуги могу забрать сержанта полиции, в отличном состоянии. Насовсем, самовывозом.

Эл скорчил утомленную рожу.

Мистер Мейсон, с Вами торговаться — это не рядовым Хранителем быть надо. Просто скажите мне, с какой радости Вы так прикипели к этому… гражданину.

Ну, мы с ним выпили и с цвергом вместе ругались, стало быть, много пережили. В нашей примитивной культуре это очень сплачивает.

Он ругался с цвергом? Мне казалось, он немой.

Ну, ругался в основном я, а он за меня болел.

И без него Вы, чего доброго, уходить откажетесь?

Эл смотрел своими доверчивыми пуговичными гляделками, и обмануть его я не смог.

Поделиться с друзьями: